Inne utwory od Achille Lauro
Opis
Wokal: Achille Lauro
Inżynier masteringu: Andrea Suriani
Inżynier miksowania: Andrea Suriani
Gitara elektryczna: Daniele Nelli
Bębny, smyczki, syntezator: Davide Simonetta
Gitara akustyczna: Davide Simonetta
Programowanie: Davide Simonetta
Chórki: Davide Simonetta
Gitara akustyczna: Placido Salamone
Producent: Simonetta
Kompozytor, autor tekstów: Davide Simonetta
Kompozytor, autor tekstów: Lauro De Marinis
Kompozytor, autor tekstów: Paolo Antonacci
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
E ciao
Aspetterei cento vite
Come stai?
Saprei persino morire
E ruberò la luna a sta città
Sarà solo per averti ancora
E dai
Come vuoi vada a finire?
Resta qua
Non sarà mica la fine
Ti porterò il mondo e si inginocchierà
Sarà solo per averti ancora
E se fosse nostro
Questo maledetto posto
Ruberei il tramonto
Per mettertelo al polso
E se fuori piove
Se le strade sono vuote
Ci sarò
Ricordati
Quando ti sveglierai
Prima di addormentarti
E quando ti spoglierò
Ricorderò di accarezzarti
Quando farà paura essere grandi
E penserai che Dio ha creato Lei
Mentre un uomo sfiderà gli dei
Per averti ancora
Sì lo so
Cosa ti rende felice
Quello che
Non ho saputo mai dire
Tu lo sai che quando il mare si aprirà
Sarà solo per averti ancora
E se è l'ultima volta
Andrei oltre ogni colonna
Che divide il mondo
Che ci mise contro
E se non ritorno
Se fosse l'ultimo giorno
Ci sarò
Ricordati
Quando ti sveglierai
Prima di addormentarti
Quando ti spoglierò
Ricorderò di accarezzarti
Quando farà paura essere grandi
E penserai che Dio ha creato Lei
Mentre un uomo sfiderà gli dei
E penserò
Dio ha creato a Lei
Quando un giorno sfiderò gli dei
Per averti ancora
Per averti ancora
Per averti ancora
Per averti ancora
Per averti ancora
Tłumaczenie na język polski
I cześć
Poczekałbym sto żyć
Jak się masz?
Mógłbym nawet umrzeć
I ukradnę księżyc temu miastu
To będzie po prostu mieć cię znowu
Chodź
Jak chcesz, żeby to się skończyło?
Zostań tutaj
To nie będzie koniec
Przyniosę ci świat, a on uklęknie
To będzie po prostu mieć cię znowu
A co by było, gdyby to było nasze?
To cholerne miejsce
Ukradłbym zachód słońca
Aby założyć go na nadgarstek
A jeśli na zewnątrz pada deszcz
Jeśli ulice są puste
Będę tam
Pamiętaj
Kiedy się obudzisz
Zanim zaśniesz
A kiedy cię rozbieram
Będę pamiętał, żeby cię pogłaskać
Kiedy strach być dużym
I pomyślisz, że Bóg Ją stworzył
Podczas gdy człowiek rzuci wyzwanie bogom
Mieć cię znowu
Tak, wiem
Co sprawia, że jesteś szczęśliwy
Co
Nigdy nie wiedziałem jak to powiedzieć
Wiesz to, kiedy morze się otwiera
To będzie po prostu mieć cię znowu
A jeśli to ostatni raz
Wyszedłbym poza każdą kolumnę
To dzieli świat
Co zwróciło się przeciwko nam
A jeśli nie wrócę
Gdyby to był ostatni dzień
Będę tam
Pamiętaj
Kiedy się obudzisz
Zanim zaśniesz
Kiedy cię rozbieram
Będę pamiętał, żeby cię pogłaskać
Kiedy strach być dużym
I pomyślisz, że Bóg Ją stworzył
Podczas gdy człowiek rzuci wyzwanie bogom
I pomyślę
Bóg cię stworzył
Kiedy pewnego dnia rzucę wyzwanie bogom
Mieć cię znowu
Mieć cię znowu
Mieć cię znowu
Mieć cię znowu
Mieć cię znowu