Opis
Producent: Vibarco
Producent: Tezzel
Producent: Julián Tobon
Producent, kompozytor Autor tekstów: Servando Primera
Kompozytor, autor tekstów, producent: Yasmil Marrufo
Wokalista: Llane
Inżynier miksu, inżynier masteringu: Mosty
A&R: Karolina Zaccardi Canela
Oraz Radministrator: Rodolfo Ramos
Kompozytor, autor tekstów: Silverio Lozada
Kompozytor, autor tekstów: Juan David Castaño
Kompozytor, autor tekstów: Miguel Ramírez
Kompozytor, autor tekstów: Mateo Cano Calderon
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Eres como la mañana, una flor de la montaña.
Eres justo lo que me aconsejó mi mamá.
Tú eres luz de luna llena.
Mirarte así no me da pena.
Si me acerco mucho a ti, seguro que me quemas.
Sé que te lo han dicho mucho y yo lo hago a mi manera.
Por eso a ti me declaro, pero con música llanera.
Dice.
¡Uh!
Mucho gusto, me presento.
Mis panas me dicen Janel.
Si no te convenzo a besos, a versos puede que gane.
Es que tú eres muy bonita y te caen todos los manes.
Voy a aprender a domar ese corazón salvaje.
Apaguemos el celular y vayámonos de viaje. A donde te voy a llevar no hace falta el equipaje.
Quiero dibujar tu cuerpo como si fuera un paisaje.
Venga, siéntese en la hamaca para que se me relaje. Te voy a llenar de besos como si fueran tatuajes.
Y encima te gusta eso, una arepita con queso.
Tiene todo lo que yo quiero, por esa boquita yo a Dios le rezo. Y encima te gusta eso, una arepita con queso.
Tiene todo lo que yo quiero, por esa boquita yo a Dios le rezo. Dice.
Sé que te lo han dicho, lo hago a mi manera, pero a ti me declaro con música llanera.
Hágale, hágale, pues. Hágale, hágale, pues.
Mi amor, si usted es la que manda, ¿pa dónde nos vamos después? Hágale, hágale, pues. Hágale, hágale, pues.
Mi amor, si usted es la que manda, ¿pa dónde nos vamos? , ¿pa dónde es que fue?
Ajuna. ¡Uh, juju!
¡Ah, ya!
Dice.
Tłumaczenie na język polski
Jesteś jak poranek, górski kwiat.
Jesteś dokładnie tym, co mi radziła mama.
Jesteś światłem pełni księżyca.
Patrzenie na ciebie w ten sposób nie sprawia mi smutku.
Jeśli podejdę za blisko ciebie, na pewno mnie spalisz.
Wiem, że wiele ci to mówiono, ale robię to po swojemu.
Dlatego ogłaszam się przed wami, ale zwykłą muzyką.
Mówi.
Ooch!
Miło mi cię poznać, pozwól, że się przedstawię.
Przyjaciele mówią na mnie Janel.
Jeśli nie przekonam Cię pocałunkami, może wygram wierszami.
Tyle, że jesteś bardzo ładna i wszystkie grzywy opadają na Ciebie.
Nauczę się oswajać to dzikie serce.
Wyłączmy komórkę i wybierzmy się na wycieczkę. Tam, gdzie Cię zabiorę, nie potrzebujesz bagażu.
Chcę narysować twoje ciało tak, jakby było krajobrazem.
Przyjdź, usiądź w hamaku i zrelaksuj się. Mam zamiar wypełnić Cię pocałunkami, jakby były tatuażami.
A do tego taka, którą lubisz, arepita z serem.
Ma wszystko czego pragnę, o te małe usta modlę się do Boga. A do tego taka, którą lubisz, arepita z serem.
Ma wszystko czego pragnę, o te małe usta modlę się do Boga. Mówi.
Wiem, że ci mówili, robię to po swojemu, ale deklaruję się przed tobą zwykłą muzyką.
Zrób to, w takim razie zrób to. Zrób to, w takim razie zrób to.
Kochanie, jeśli to ty dowodzisz, dokąd pójdziemy dalej? Zrób to, w takim razie zrób to. Zrób to, w takim razie zrób to.
Kochanie, jeśli to ty tu rządzisz, dokąd idziemy? , gdzie on poszedł?
Ajuna. Oj, juju!
Och, teraz!
Mówi.