Inne utwory od María Peláe
Opis
Producent, inżynier nagrań, aranżer wokalny, producent wokalny: Alba Reig
Inżynier miksowania: Felipe Guevara
Inżynier masteringu: Slatin
Autor tekstów: María Pelaez Sánchez
Autor tekstów: Alba Reig Gilabert
Autor tekstów: Miguel Ángel Márquez Cáceres
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
La primavera me bombia la sangre y es que no capo dentro de mis carnes.
Me sube la calentera, azó y seca como la canela.
Hoy voy a hacer un amasepe, yo te aconsejo que no estés delante.
Noto el jolgorio por las callejuelas, llevaba tanto sin estar soltera. Mis ojos son rayos láser y apuntan para cualquiera.
¿Y qué?
Si a mí me gusta dejarme querer, un poco de esta y un poco de aquel, que estoy buscona y así me entretengo.
¿Y qué?
Si a mí me gusta dejarme querer, que estoy magnética y como lo veis, pasé tu carballo y ahora estoy en celo.
Es un bichito que te entra por dentro, te ve más guapa, con mejor color, que se apodera de tus pensamientos, como un demonio en el resplandor.
Que si me viene, me viene, en el mercado tiro del montón.
Que si intuyo que tú entiendes, ya me tienes en camisón. Que si pudiera yo me comía, no me reconozco ni yo.
¿Y qué?
Si a mí me gusta dejarme querer, un poco de esta y un poco de aquel, que estoy buscona y así me entretengo.
¿Y qué?
Si a mí me gusta dejarme querer, que estoy magnética y como lo veis, pasé tu carballo y ahora estoy en celo.
Mira, niña, que por tus hechuras, ay, que yo te como.
Ay, la azahura.
Mira, niña, que por tus hechuras, ay, que yo te como.
Ay, la azahura. ¿Y qué?
Si a mí me gusta dejarme querer, un poco de esta y un poco de aquel, que estoy buscona y así me entretengo.
¿Y qué?
Si a mí me gusta dejarme querer, que estoy magnética y como lo veis, pasé tu carballo y ahora estoy en celo.
Tłumaczenie na język polski
Wiosna sprawia, że krew pulsuje mi w żyłach, a ja nie mogę nic na to poradzić.
Moje ciepło wznosi się, pali i wysycha jak cynamon.
Dziś zabiorę się za wyrabianie ciasta, radzę nie stać przed nim.
Widzę wesołość w alejkach, dawno nie byłam singielką. Moje oczy to promienie lasera, które celują w każdego.
I?
Jeśli lubię pozwolić się kochać, trochę tego, trochę tamtego, jestem poszukiwaczem i tak się bawię.
I?
Tak, lubię dać się kochać, mam magnes i jak widzisz minęłam Twojego konia i teraz mam ruję.
To mały robak, który dostaje się do Twojego wnętrza, sprawia, że wyglądasz ładniej, z lepszym kolorem, który przejmuje Twoje myśli jak demon w blasku.
Jeśli chodzi o mnie, to przychodzi do mnie, na rynku wyrzucam dużo.
Jeśli wyczuję, że rozumiesz, to już masz mnie w mojej koszuli nocnej. Gdybym mógł, zjadłbym siebie, nawet siebie nie poznaję.
I?
Jeśli lubię pozwolić się kochać, trochę tego, trochę tamtego, jestem poszukiwaczem i tak się bawię.
I?
Tak, lubię dać się kochać, mam magnes i jak widzisz minęłam Twojego konia i teraz mam ruję.
Słuchaj, dziewczyno, przez twój wygląd, och, zjadam cię.
Och, kwiat pomarańczy.
Słuchaj, dziewczyno, przez twój wygląd, och, zjadam cię.
Och, kwiat pomarańczy. I?
Jeśli lubię pozwolić się kochać, trochę tego, trochę tamtego, jestem poszukiwaczem i tak się bawię.
I?
Tak, lubię dać się kochać, mam magnes i jak widzisz minęłam Twojego konia i teraz mam ruję.