Inne utwory od Eli Preiss
Opis
Kompozytor: Arndt Bause
Autor tekstów: Dieter Schneider
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Kleiner Vogel ohne Wings. Ein Geier riss sie ab.
Er gab dir Halt und einen Ring. So viel, was er versprach.
Du warst Besitz, du solltest singen. Nur dann, wenn es passt.
Komm, ich beschütz dich, bis du deine Flügel wieder hast.
Schwester, ich bin da.
Du bist nicht allein.
Ich bin zwar jünger, doch kann deine Stütze sein.
Schwester, ich bin da. Du bist nicht allein.
Ich bin zwar jünger, doch ich kenn mich aus mit Weinen, aus mit
Weinen, aus mit
Weinen.
Mm, yeah.
Er ersetzte dich mit einem Vogel deiner Art.
Doch das ist ihr Anfang vom Ende. Du stehst am Neustart.
Männer bleiben Männer und die Geier essen Aas.
Komm, ich beschütz dich, bis du deine Flügel wieder hast.
Kleiner Vogel ohne Wings. Ein Geier riss sie ab.
Doch ich beschütz dich, bis du deine Flügel wieder hast.
Schwester, ich bin da.
Du bist nicht allein.
Ich bin zwar jünger, doch kann deine Stütze sein.
Schwester, ich bin da.
Du bist nicht allein.
Ich bin zwar jünger, doch ich kenn mich aus mit Weinen, aus mit Weinen, aus mit
Weinen.
Tłumaczenie na język polski
Mały ptak bez skrzydeł. Rozerwał go sęp.
Dał ci wsparcie i pierścionek. Tyle, ile obiecał.
Byłeś własnością, miałeś śpiewać. Tylko wtedy, gdy jest to właściwe.
Chodź, będę cię chronić, dopóki nie odzyskasz skrzydeł.
Siostro, jestem tutaj.
Nie jesteś sam.
Mimo, że jestem młodsza, mogę być Twoim wsparciem.
Siostro, jestem tutaj. Nie jesteś sam.
Może i jestem młodsza, ale wiem, co znaczy płakać, płakać
Płacz, wyjdź
Płacz.
Mhm, tak.
Zastąpił cię ptakiem twojego rodzaju.
Ale to jest ich początek końca. Zaraz zaczynasz od nowa.
Ludzie pozostają ludźmi, a sępy jedzą padlinę.
Chodź, będę cię chronić, dopóki nie odzyskasz skrzydeł.
Mały ptak bez skrzydeł. Rozerwał go sęp.
Ale będę cię chronić, dopóki nie odzyskasz skrzydeł.
Siostro, jestem tutaj.
Nie jesteś sam.
Mimo, że jestem młodsza, mogę być Twoim wsparciem.
Siostro, jestem tutaj.
Nie jesteś sam.
Może i jestem młodsza, ale wiem, co znaczy płakać, płakać, płakać
Płacz.