Opis
Wydany: 2026-04-10
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Sifat tetanggaku, sungguh cantik wajahmu.
Sifat pujaanku, terbayang selalu wajahmu.
Kemana kau pergi, bolehkah ku mengantarmu?
Agar aku bisa dekat-dekat denganmu.
Jadikanlah aku penjaga hatimu, kemana pun kau mau. O-o-o.
Tepuk ame ame, belalang kupu-kupu. Pagi mengantarmu, bila sore menjemputmu.
Katakanlah pada orang tuamu, ku mau jadi suamimu.
Tepuk ame ame, belalang kupu-kupu.
Sayang terimalah pinangan diriku.
Sampaikanlah pada orang tuamu, segera ku melamarmu.
Kemana kau pergi, bolehkah ku mengantarmu?
Agar aku bisa dekat-dekat denganmu.
Jadikanlah aku penjaga hatimu, kemana pun kau mau. O-o-o.
O-o-o.
Oh, abang tetanggaku sayang.
Buktikan ucapanmu.
Tepuk ame ame, belalang kupu-kupu.
Pagi mengantarmu, bila sore menjemputmu.
Katakanlah pada orang tuamu, ku mau jadi suamimu.
Tepuk ame ame, belalang kupu-kupu.
Sayang terimalah pinangan diriku.
Sampaikanlah pada orang tuamu, segera ku melamarmu.
Sampaikanlah pada orang tuamu, segera ku melamarmu.
Tłumaczenie na język polski
Natura mojej sąsiadki, twoja twarz jest naprawdę piękna.
Moja ulubiona postać, zawsze wyobrażam sobie twoją twarz.
Dokąd idziesz, mogę cię zabrać?
Abym mógł być blisko Ciebie.
Uczyń mnie stróżem swojego serca, gdziekolwiek chcesz. O-o-o.
Pat ame, motylkowy konik polny. Poranek zabiera cię, popołudnie cię podnosi.
Powiedz swoim rodzicom: Chcę być twoim mężem.
Pat ame, motylkowy konik polny.
Kochanie, przyjmij moją propozycję.
Powiedz rodzicom, natychmiast ci się oświadczę.
Dokąd idziesz, mogę cię zabrać?
Abym mógł być blisko Ciebie.
Uczyń mnie stróżem swojego serca, gdziekolwiek chcesz. O-o-o.
O-o-o.
O, mój drogi bracie, sąsiedzie.
Udowodnij swoje słowa.
Pat ame, motylkowy konik polny.
Poranek zabiera cię, popołudnie cię podnosi.
Powiedz swoim rodzicom: Chcę być twoim mężem.
Pat ame, motylkowy konik polny.
Kochanie, przyjmij moją propozycję.
Powiedz rodzicom, natychmiast ci się oświadczę.
Powiedz rodzicom, natychmiast ci się oświadczę.