Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu On s'trouvera un endroit - Radio edit

On s'trouvera un endroit - Radio edit

2:53francuski pop, pieśń, variété française Album On s'trouvera un endroit 2026-04-10

Opis

Producent: Gregoire

Inżynier masteringu: Randy Merrill (dźwięk Sterling)

Inżynier miksowania: Jeremie Tuil

Kompozytor, autor, aranżer: Grégoire

Kompozytor: Grégoire Boissenot

Autor tekstów: Grégoire Boissenot

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Je t'ai gardé des bouts d'étoiles.

J'en ai des tonnes dans les poches.

Pour quand tout casse et tout fait mal.

Pour les nuits pâles et les jours mauves.

N'aie pas peur, tout passera.

N'aie pas peur, tout passera.

Et on se trouvera un endroit où la vie tremble et la vie danse.

Où ton cœur plein de bosses pourra enfin dormir sur mon épaule.

Oui, on se trouvera un endroit où on se foutra de ce qu'ils pensent.

Oui, on se trouvera un endroit où l'on rira quand la mort frôle.

Quand la mort frôle.

Quand la mort frôle.

Quand la mort frôle.

On s'inventera quelques mensonges.

Des innocents qui tiennent au chaud.

Pour ne plus sentir ce qui nous ronge et le temps fera ce qu'il faut.

Et on se trouvera un endroit où la vie tremble et la vie danse.

Où ton cœur plein de bosses pourra enfin dormir sur mon épaule. Oui, on se trouvera un endroit où on se foutra de ce qu'ils pensent.

Oui, on se trouvera un endroit où l'on rira quand la mort frôle.

Oui, on se trouvera un endroit où la vie tremble et la vie danse.

Où mon cœur plein de bosses pourra enfin dormir sur ton épaule.

Oui, on se trouvera un endroit où on se foutra de ce qu'ils pensent.

Oui, on se trouvera un endroit où l'on rira, où l'on rira quand la mort frôle, quand la mort frôle, quand la mort frôle, quand la mort frôle.

Trois, quatre.

Tłumaczenie na język polski

Zachowałem dla ciebie kawałki gwiazd.

Mam ich mnóstwo w kieszeniach.

Bo kiedy wszystko się psuje i wszystko boli.

Na blade noce i fioletowe dni.

Nie bój się, wszystko minie.

Nie bój się, wszystko minie.

I znajdziemy się w miejscu, gdzie życie drży i życie tańczy.

Gdzie Twoje serce pełne wybojów może w końcu spać na moim ramieniu.

Tak, znajdziemy miejsce, gdzie nie będzie nas obchodziło, co myślą.

Tak, znajdziemy miejsce, w którym będziemy się śmiać, gdy nadejdzie śmierć.

Gdy zbliża się śmierć.

Gdy zbliża się śmierć.

Gdy zbliża się śmierć.

Wymyślimy kilka kłamstw.

Niewinni, którzy ogrzewają.

Nie czuć już tego, co nas gryzie, a czas zrobi, co trzeba.

I znajdziemy się w miejscu, gdzie życie drży i życie tańczy.

Gdzie Twoje serce pełne wybojów może w końcu spać na moim ramieniu. Tak, znajdziemy miejsce, gdzie nie będzie nas obchodziło, co myślą.

Tak, znajdziemy miejsce, w którym będziemy się śmiać, gdy nadejdzie śmierć.

Tak, odnajdziemy miejsce, gdzie życie drży i życie tańczy.

Gdzie moje serce pełne wybojów może w końcu spać na Twoim ramieniu.

Tak, znajdziemy miejsce, gdzie nie będzie nas obchodziło, co myślą.

Tak, znajdziemy miejsce, gdzie będziemy się śmiać, gdzie będziemy się śmiać, gdy śmierć będzie blisko, gdy śmierć będzie blisko, gdy śmierć będzie blisko, gdy śmierć będzie blisko.

Trzy, cztery.

Obejrzyj teledysk Grégoire - On s'trouvera un endroit - Radio edit

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam