Inne utwory od Katana Koala Kiwi
Opis
Producent: Katana Koala Kiwi
Producent: Alessandro Giorgiutti
Kompozytor: Alessandro Fulvio
Kompozytor: Pietro Giannini
Kompozytor: Gilberto Tomasella
Kompozytor: Andrea Basso
Kompozytor: Lorenzo Avanzini
Autor tekstów: Alessandro Fulvio
Autor tekstów: Pietro Giannini
Autor tekstów: Gilberto Tomasella
Autor tekstów: Andrea Basso
Autor tekstów: Lorenzo Avanzini
Aranżer: Alessandro Fulvio
Aranżer: Pietro Giannini
Aranżer: Gilberto Tomasella
Aranżer: Andrea Basso
Aranżer: Lorenzo Avanzini
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Io e te sopra un molo quasi ad aspettare che questo sì, tu sì.
In fondo al largo golfo pieno come la mia pancia di saci rimorsi.
Lascia che maturi dentro me qualche giorno un po' più a sinistra dal centro.
Io che mi inabisso, dimentico la neve per sfociare nel mare.
La mia voce cerca l'aria, la mia mano cerca un'idea.
Non lasciarmi andare mai tra le urla della rabbia, tra le grida della follia, come sei misto a me, come sei falsivo dentro me
Tłumaczenie na język polski
Ty i ja na molo prawie na to czekamy, tak, ty tak.
Na dnie szerokiej zatoki, wypełnionej jak mój brzuch gorzkimi wyrzutami sumienia.
Niech dojrzeje we mnie kilka dni, trochę na lewo od środka.
Ja, który tonę, zapominam o śniegu, który wpada do morza.
Mój głos szuka powietrza, moja ręka szuka pomysłu.
Nigdy nie pozwól mi odejść wśród krzyków gniewu, wśród krzyków szaleństwa, jak bardzo jesteś ze mną zmieszany, jak fałszywi jesteś we mnie