Inne utwory od Michael Prins
Opis
Producent: Michael Ernst Prins
Producent: Ernst van Dusseldorp
Kompozytor, autor tekstów: Michael Ernst Prins
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I don't mind walking in the dark. I've been here before with a light in my heart.
The river's edge is always on my side.
I slide away from the people's buzz.
I need movement, need to get across this time.
Around.
To disappear, far from this gloom.
Oblivious, don't wanna get nowhere soon.
'Cause I need to be over the sea and far away.
And yes, this thought of it, I like.
A man with a map, with no one out of sight and he's slightly crazy.
And how much thinking can you endure?
Page after page doesn't whisper.
Your mind ain't weird, it's bottom mirrors fall.
To disappear, far from this gloom.
Oblivious, don't wanna get nowhere soon. 'Cause
I need to be over the sea and far away.
Mother, don't worry about me.
I know there's a chance I'll get lost out too.
But if I stay around here, if I stay around here, I'll never be free.
'Cause I wanna live, and I wanna go.
Thunder and rain,
I need to know.
I'll draw a map of a mountain range.
The steps in the snow and the blossom that grow.
Creatures in fields, the sun and the stars.
The well waters run deep, and I'm stranded and I'm far.
'Cause I need to be over the sea and far away.
Tłumaczenie na język polski
Nie przeszkadza mi chodzenie w ciemności. Byłem tu już wcześniej ze światłem w sercu.
Brzeg rzeki jest zawsze po mojej stronie.
Odsuwam się od gwaru ludzi.
Potrzebuję ruchu, muszę przetrwać ten czas.
Wokół.
Zniknąć, z dala od tego mroku.
Nieświadomy, nie chcę szybko nigdzie dojść.
Bo muszę być nad morzem i daleko.
I tak, podoba mi się ta myśl.
Człowiek z mapą, nikogo poza zasięgiem wzroku i trochę szalony.
A ile myślenia jesteś w stanie znieść?
Strona za stroną nie szepcze.
Twój umysł nie jest dziwny, to dolne lustra upadają.
Zniknąć, z dala od tego mroku.
Nieświadomy, nie chcę szybko nigdzie dojść. Ponieważ
Muszę być nad morzem i daleko.
Mamo, nie martw się o mnie.
Wiem, że istnieje ryzyko, że ja też się zgubię.
Ale jeśli tu zostanę, jeśli tu zostanę, nigdy nie będę wolny.
Bo chcę żyć i chcę iść.
Grzmot i deszcz,
Muszę wiedzieć.
Narysuję mapę pasma górskiego.
Kroki na śniegu i rosnące kwiaty.
Stworzenia na polach, słońce i gwiazdy.
Wody studni są głębokie, a ja utknąłem i jestem daleko.
Bo muszę być nad morzem i daleko.