Inne utwory od Amelie Lens
Opis
Producent, wykonawca towarzyszący i kompozytor: Amelie Lens
Autor tekstów i kompozytor: Miyu Hansen
Autor tekstów i kompozytor: Andrew Douglas Tyler
Kompozytor: Korneliusz Kuroń
Kompozytor: Paul Vogler
Kompozytor: Louis Kohler
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I'm in my head.
She's wearing a trench coat.
She's in the sun, and I can't rise up.
Can't hold it, got your eyes on you.
Shape of your smile it makes me blue.
Whatever you do.
She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
Oh, she's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . To. To be, to. . . To. To be, to. . . To. To be, to. . .
To.
To be, to. . .
She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
She's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
Oh, she's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . Oh.
Tłumaczenie na język polski
Jestem w mojej głowie.
Ma na sobie trencz.
Jest w słońcu, a ja nie mogę wstać.
Nie mogę tego wytrzymać, mam cię na oku.
Kształt twojego uśmiechu sprawia, że jestem smutny.
Cokolwiek zrobisz.
Ona wie, jak być lubianą.
I każdy ma jej odbicie w oczach.
Och, ona spada z nieba, a niebo jest najbardziej samotnym miejscem tej nocy.
Być, aby. . . Do. Być, aby. . . Do. Być, aby. . . Do. Być, aby. . .
Do.
Być, aby. . .
Ona wie, jak być lubianą.
I każdy ma jej odbicie w oczach.
Ona spada z nieba, a niebo jest dziś najbardziej samotnym miejscem.
Być, aby. . . Ona wie, jak być lubianą.
I każdy ma jej odbicie w oczach.
Och, ona spada z nieba, a niebo jest najbardziej samotnym miejscem tej nocy.
Być, aby. . . Oh.