Inne utwory od BENR
Opis
Wokal: BENR
Producent: Howen Justin
Wokal: OLIVIA
Producent: Wessel van Deursen
Kompozytor, autor tekstów: Bart Maessen
Kompozytor, autor tekstów: Hao-En Kaag
Kompozytor, autor tekstów: Olivia Trappeniers
Kompozytor, autor tekstów: Robin Zomer
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Wat blijft er nog over?
We hadden goud in handen.
Hadden zoveel plannen, maar nu wankelen we op het randje.
Durf je toe te geven wat we beiden weten? We passen goed, maar bij een ander beter.
Ik wil niet dat je gaat, maar wij zijn niet te maken.
We hebben toch al alles geprobeerd. O, kon ik je maar haten. Dat zou het simpel maken.
-Maar dat kan ik niet. -Wat blijft er nog over?
Als alles al een keer is gezegd, wat blijft er nog over?
Wat blijft er over als we weten dat het niet meer werkt?
Moet ik gaan of blijven?
Want ik zoek oneindig naar een gouden toekomst.
Maar wat als het niet goed komt -met ons?
-Misschien is het voor beiden beter, maar -ik wil het nog niet weten. -Ik dacht dat wij niet konden breken.
Ik wil niet dat je gaat, maar wij zijn niet te maken.
We hebben toch al alles geprobeerd. O, kon ik je maar haten, dat zou het simpel maken.
Maar dat kan ik niet. Wat blijft er nog over?
Wat blijft er over als alles al een keer is gezegd?
Wat blijft er nog over?
Wat blijft er over als we weten dat het niet meer werkt?
Kunnen we doen alsof je hier voor altijd bij me blijft?
Kunnen we doen alsof zo lang je vasthoudt hier aan mij. Wat blijft er nog over?
Wat blijft er over als alles al een keer is gezegd?
Wat blijft er nu nog over van al onze dromen?
Wat blijft er nu nog over van door tot het eind?
Wat blijft er nu nog over als wij niet geloven?
Wat blijft er nu nog over?
Tłumaczenie na język polski
Co zostało?
Mieliśmy złoto w rękach.
Mieliśmy tyle planów, ale teraz balansujemy na krawędzi.
Czy odważysz się przyznać do tego, co oboje wiemy? Pasujemy dobrze, ale lepiej z kimś innym.
Nie chcę, żebyś jechał, ale nie damy rady.
Próbowaliśmy już wszystkiego. Och, gdybym mógł cię nienawidzić. To by ułatwiło sprawę.
-Ale nie mogę. -Co zostało?
Kiedy już wszystko zostało powiedziane, co pozostało?
Co nam pozostaje, gdy wiemy, że to już nie działa?
Mam iść czy zostać?
Ponieważ bez końca szukam złotej przyszłości.
Ale co, jeśli coś nam nie wyjdzie?
-Może tak będzie lepiej dla nich obojga, ale -nie chcę jeszcze wiedzieć. -Myślałem, że nie możemy się rozstać.
Nie chcę, żebyś jechał, ale nie damy rady.
Próbowaliśmy już wszystkiego. Och, gdybym mógł cię nienawidzić, byłoby to proste.
Ale nie mogę. Co zostało?
Co pozostaje, gdy wszystko zostało już powiedziane?
Co zostało?
Co nam pozostaje, gdy wiemy, że to już nie działa?
Czy możemy udawać, że zostaniesz tu ze mną na zawsze?
Czy możemy udawać, dopóki będziesz mnie trzymał? Co zostało?
Co pozostaje, gdy wszystko zostało już powiedziane?
Co zostało z naszych wszystkich marzeń?
Co pozostało od końca do końca?
Cóż nam teraz pozostanie, jeśli nie uwierzymy?
Co teraz pozostało?