Opis
Gitara elektryczna, producent: Gabriel Nieto Lorenzo
Inżynier miksowania, inżynier masteringu, producent: Kasem Fahmi
Kompozytor: Luis Cepeda
Kompozytor: Kasem Fahmi
Kompozytor: Gabriel Nieto Lorenzo
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Déjame recordarte como si fuera nuestro primer baile, con las luces apagadas.
Quédate donde antes de que llegara el desastre, abrazada a cualquier parte de mi espalda y no la apartes, por favor.
No hagas que no estaba bien.
Sigo con el vaso lleno de sustancias invisibles.
Si me vienes a buscar, estaré bailando solo la canción del día verde cuando terminó septiembre. No tendrías que tardar.
Están acechando lobos.
En el Ártico polar se mueren los monos.
Mírame tan constante como las que son vitales y se apagan sin la luz de tu mirada.
Sígueme a todas partes hasta que haya una frontera dibujada con la almohada de tu cama.
Y no la saltes, por favor, porque no tengo el control ni lector de pasaportes de tus líneas invisibles.
Si me vienes a buscar, estaré bailando solo la canción del día verde cuando terminó septiembre. No tendrías que tardar.
Están acechando lobos.
En el Ártico polar se mueren los monos.
Si me vienes a buscar, estaré bailando solo la canción del día verde cuando terminó septiembre.
No tendrías que tardar. Están acechando lobos.
Me quieren matar y yo no puedo con todos.
Tłumaczenie na język polski
Pozwól mi pamiętać Cię, jakby to był nasz pierwszy taniec, przy zgaszonym świetle.
Pozostań tam, gdzie przed katastrofą, przytul dowolną część moich pleców i nie odpychaj ich, proszę.
Nie udawaj, że to nie było w porządku.
Kontynuuję ze szklanką pełną niewidzialnych substancji.
Jeśli przyjdziesz mnie szukać, będę tańczyć samotnie do pieśni zielonego dnia, gdy skończy się wrzesień. Nie powinieneś się spóźniać.
Wilki polują.
W polarnej Arktyce małpy umierają.
Spójrz na mnie tak stale, jak na tych, którzy są żywotni i wyjdź bez światła swojego spojrzenia.
Podążaj za mną wszędzie, aż na twoim łóżku zostanie narysowana ramka z poduszką.
I nie pomijaj tego, proszę, bo nie mam kontroli ani czytnika paszportów dla twoich niewidzialnych linii.
Jeśli przyjdziesz mnie szukać, będę tańczyć samotnie do pieśni zielonego dnia, gdy skończy się wrzesień. Nie powinieneś się spóźniać.
Wilki polują.
W polarnej Arktyce małpy umierają.
Jeśli przyjdziesz mnie szukać, będę tańczyć samotnie do pieśni zielonego dnia, gdy skończy się wrzesień.
Nie powinieneś się spóźniać. Wilki polują.
Chcą mnie zabić, a ja nie mogę sobie z nimi wszystkimi poradzić.