Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu In meinem Garten

Opis

Producent: Walther Richter

Inżynier nagrań: Jürgen Wentorf

Autor tekstów, wokalista i kompozytor: Reinhard Mey

Wokalista: Die Rosy Singers

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

In meinem Garten, in meinem Garten

Blühte blau der Rittersporn

Zwischen dem Unkraut, in meinem Garten

Im Geröll in meinem Garten

Wo die anderen Blumen verdorr'n

Blumen verdorr'n

In meinem Dache, in meinem Dache

Baut' ein Rabe sich sein Nest

Unter meinem brüchigen Dache

Unter dem zerfallenen Dache

Wo der Wind durch die Balken bläst

Wo der Wind durch die Balken bläst

In mein Leben, in mein Leben

Hat sie sich zu mir verirrt

Und sie nahm Platz in meinem Leben

Platz in meinem engen Leben

Und hat meine Gedanken verwirrt

Gedanken verwirrt

Was ich besaß, hab' ich ihr gegeben

An Vernunft und an Verstand

Meine Seele ihr gegeben

Mag's der liebe Gott vergeben

Weil ich sonst nichts zu schenken fand

Weil ich sonst nichts zu schenken fand

In meinem Garten, in meinem Garten

Goss ich meinen Rittersporn

Jätete Unkraut in meinem Garten

Harkte emsig meinen Garten

Doch die Blume verwelkte im Zorn

Verwelkte im Zorn

Für den Raben in meinem Dache

Deckt' ich Ziegel Stück für Stück

Wo es Löcher gab im Dache

Doch ins Nest unter dem Dache

Kam der Rabe nie mehr zurück

Kam der Rabe nie mehr zurück

Seit jenem Tag, an dem der Rabe

Sein geschütztes Nest verschmäht

Seit ich die Blume trug zu Grabe

Meine Ruhe nicht mehr habe

Bitt' ich, dass sie nicht auch von mir geht

Dass sie nicht geht

Ging sie fort, ging auch mein Leben

Und das ist kein leeres Wort

Was ich besaß, hab' ich vergeben

Meine Seele und mein Leben

Und die nähme sie mit sich hinfort

Und die nähme sie mit sich hinfort

Tłumaczenie na język polski

W moim ogrodzie, w moim ogrodzie

Ostróżka zakwitła na niebiesko

Między chwastami, w moim ogrodzie

W gruzach w moim ogrodzie

Gdzie inne kwiaty więdną

Kwiaty więdną

Na moim dachu, na moim dachu

Kruk buduje swoje gniazdo

Pod moim rozpadającym się dachem

Pod rozpadającym się dachem

Gdzie wiatr wieje przez belki

Gdzie wiatr wieje przez belki

W moim życiu, w moim życiu

Czy ona do mnie zabłądziła?

I zajęła miejsce w moim życiu

miejsce w moim wąskim życiu

I pomieszało mi myśli

Myśli pomieszane

Oddałem jej wszystko, co posiadałem

Rozsądku i zrozumienia

Oddałem jej duszę

Niech dobry Bóg to wybaczy

Ponieważ nie mogłem znaleźć nic innego do oddania

Ponieważ nie mogłem znaleźć nic innego do oddania

W moim ogrodzie, w moim ogrodzie

Podlałem delphinium

Wyrwałem chwasty w moim ogrodzie

Pracowicie zagrabiłem mój ogród

Ale kwiat zwiędł ze złości

Zwiędły ze złości

Dla kruka na moim dachu

Pokryłem cegły kawałek po kawałku

Gdzie były dziury w dachu

Ale do gniazda pod dachem

Kruk nigdy nie wrócił

Kruk nigdy nie wrócił

Od tego dnia kruk

Jego chronione gniazdo zostało odrzucone

Odkąd zaniosłem kwiat do grobu

Nie mam już spokoju ducha

Proszę, żeby i ona mnie nie opuszczała

Że nie pójdzie

Jeśli ona odeszła, moje życie też

I nie jest to puste słowo

Oddałem to, co miałem

Moja dusza i moje życie

I zabrałaby to ze sobą

I zabrałaby to ze sobą

Obejrzyj teledysk Reinhard Mey - In meinem Garten

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam