Inne utwory od Carín León
Inne utwory od El Larry y la Clase
Opis
Scenariusz: Marco Antonio Velazco
Scenariusz: Cornelio Reyna Cisneros
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Uy, uy, uy, compadre.
Te vas, ángel mío, y ya vas a partir.
Dejando mi alma herida y un corazón a sufrir.
Te vas y me dejas un inmenso dolor.
Recuerdo inolvidable me ha quedado de tu amor.
¡Ay, ay, ay, jueso 'e puta madre!
-Pa Karim y arriba Guaymas. -Arriba Guaymas, Sonora, compa Larre.
Y la H, compadre.
Pero, ay, cuando vuelvas no me hallarás aquí.
Irás a mi tumba y ahí rezarás por mí.
Verás unas letras escritas ahí.
Con el nombre y la fecha y el día en que fallecí.
Uy, uy, uy, compadre.
Salucita.
Tłumaczenie na język polski
Ups, ups, ups, towarzyszu.
Odchodzisz, mój aniele, i odchodzisz.
Zostawiając moją duszę zranioną i serce cierpiące.
Odchodzisz i zostawiasz mi ogromny ból.
Mam niezapomniane wspomnienia twojej miłości.
Och, och, och, do cholery!
-Pa Karim i w górę Guaymas. -W górę Guaymas, Sonora, Compa Larre.
I H, kolego.
Ale, niestety, kiedy wrócisz, nie znajdziesz mnie tutaj.
Pójdziesz na mój grób i tam będziesz się za mnie modlił.
Zobaczysz tam zapisane litery.
Z nazwiskiem, datą i dniem mojej śmierci.
Ups, ups, ups, towarzyszu.
Cześć.