Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Una Sola Caída (En Vivo)

Inne utwory od Carín León

  1. El vino de tu boca
  2. Ni Con Patrulla
  3. Como De Sol A Sol
  4. Otra como tú
  5. Y Si Te Vas
  6. Anillo Grabado (En Vivo)
Wszystkie utwory
  1. Una Palomita (En Vivo)
Wszystkie utwory

Opis

Vihuela: Antonio Zepeda Rivera

Akordeon, wokal w tle: Braulio Ibarra Soneranes

Trąbka: Mario Muñoz Cruz

Klarnet: Edgar Eron Valenzuela Castro

Wokal w tle, akordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui

Vihuela: Arnulfo Romero sombra

Bajo: Neftali Ozuna tucari

Klarnet: Juan de Dios Ontiveros Molinares

Trąbka: Francisco Javier Duarte Velarde

Inżynier dźwięku, producent: Antonio Zepeda

Inżynier nagrań, inżynier miksowania, inżynier masteringu: Alberto Medina

Inżynier nagrań: Abraham Eduardo Tapia García

Producent wykonawczy: Jorge Juárez

Producent wykonawczy: Oscar Armando Díaz de León

Kompozytor, autor tekstów: Rubén Méndez

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Cayendo y levantando, fue mi vida, una sola caída dolorosa.

Pero me levantaba con una nueva herida, para seguir la senda tormentosa.

Cuando nos encontramos frente a frente, la suerte remonto por las alturas.

Ahora vas a dejarme hundido nuevamente, en este mundo lleno de amargura.

En las altas y bajas de la vida, a ti te tocará caer más hondo.

La suerte te depara una sola caída, una sola no más, pero hasta el fondo.

¡Ay, ay, ay!

-Salucita, viejo. -Salucita, Salucita, ¡ranza ánimo!

Que no te me fuiste sin mirarme. ¿Por qué me dejaste solo y triste?

Yo sé que de este golpe no voy a levantarme, de tanto que te quise y me quisiste.

Qué largas son las horas del tormento, cuando ya no encontramos auroras.

Tú seguirás tu rumbo con el remordimiento, de haber hecho a mi vida desgraciada.

Y en las altas y bajas de la vida, a ti te tocará caer más hondo.

La suerte te depara una sola caída, una sola no más, pero hasta el fondo.

Pacheco.

Tłumaczenie na język polski

Upadek i wzniesienie się – to było moje życie, jeden bolesny upadek.

Ale obudziłem się z nową raną, aby kontynuować burzliwą ścieżkę.

Kiedy spotkaliśmy się twarzą w twarz, szczęście wzniosło się ponad dach.

Teraz znowu zostawisz mnie pogrążonego w tym świecie pełnym goryczy.

W życiu wzlotów i upadków będziesz musiał upaść głębiej.

Szczęście przynosi tylko jeden upadek, tylko jeden, ale aż na dno.

Och, och, och!

-Przywitaj się, stary. -Salucita, Salucita, rozchmurz się!

Że nie wyszłaś bez spojrzenia na mnie. Dlaczego zostawiłeś mnie samą i smutną?

Wiem, że po tym ciosie nie podniosę się, bo tak bardzo Cię kochałam, a Ty kochałeś mnie.

Jakże długie są godziny męki, gdy nie zastaje już świtu.

Będziesz kontynuował swoje postępowanie z wyrzutami sumienia, że ​​uczyniłeś moje życie nieszczęśliwym.

A w życiu wzlotów i upadków nadejdzie twoja kolej, aby upaść głębiej.

Szczęście przynosi tylko jeden upadek, tylko jeden, ale aż na dno.

Pacheco.

Obejrzyj teledysk Carín León, Los Alegres de la Sierra - Una Sola Caída (En Vivo)

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam