Inne utwory od Carín León
Opis
Vihuela: Antonio Zepeda Rivera
Akordeon, wokal w tle: Braulio Ibarra Soneranes
Trąbka: Mario Muñoz Cruz
Klarnet: Edgar Eron Valenzuela Castro
Wokal w tle, akordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui
Vihuela: Arnulfo Romero sombra
Bajo: Neftali Ozuna tucari
Klarnet: Juan de Dios Ontiveros Molinares
Trąbka: Francisco Javier Duarte Velarde
Inżynier dźwięku, producent: Antonio Zepeda
Inżynier nagrań, inżynier miksowania, inżynier masteringu: Alberto Medina
Inżynier nagrań: Abraham Eduardo Tapia García
Kompozytor, autor tekstów: Tomás Méndez
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Si hasta en mi propia cara.
Y que viva el Nani, hijo de su chingada madre.
-¡Viva! -Coqueteaba mi vida.
¿Qué será a mis espaldas? Y yo preso por ti.
Unos guardias me han dicho que ya tú andas perdida y que ya ni te acuerdas lo que hiciste de mí.
¿Qué rumbo tomaste, mi vida?
¿Qué puerta a tu paso se abrió?
¿Qué luna te espera angustiada, oyendo tu nombre y oyendo mi voz?
¿Qué labios te cierran los ojos?
Los ojos ya me son cerrados.
Auroras que son puñaladas, las rejas no matan, pero sí tu maldito querer.
¡Vámonos! Salucita, compa.
¿Qué rumbo tomaste, mi vida?
¿Qué puerta a tu paso se abrió?
¿Qué luna te espera angustiada, oyendo tu nombre y oyendo mi voz?
¿Qué labios te cierran los ojos?
Los ojos ya me son cerrados.
Auroras que son puñaladas, las rejas no matan, pero sí tu maldito querer.
Yeah.
Tłumaczenie na język polski
Tak, nawet na własną twarz.
I niech żyje Nani, syn swojej pieprzonej matki.
-Wiwat! -Flirtowałem swoje życie.
Co będzie za moimi plecami? I jestem dla ciebie uwięziony.
Niektórzy strażnicy powiedzieli mi, że już się zgubiłeś i nawet nie pamiętasz, co mi zrobiłeś.
Jaki kierunek obrałeś, moje życie?
Jakie drzwi otworzyły się na Twojej drodze?
Który księżyc czeka na ciebie w udręce, słysząc twoje imię i mój głos?
Jakie usta zamykają Ci oczy?
Moje oczy są już zamknięte.
Zorze, które dźgają, kraty nie zabijają, ale twoja cholerna miłość tak.
chodźmy! Przywitaj się, kolego.
Jaki kierunek obrałeś, moje życie?
Jakie drzwi otworzyły się na Twojej drodze?
Który księżyc czeka na ciebie w udręce, słysząc twoje imię i mój głos?
Jakie usta zamykają Ci oczy?
Moje oczy są już zamknięte.
Zorze, które dźgają, kraty nie zabijają, ale twoja cholerna miłość tak.
Tak.