Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Anillo Grabado (En Vivo)

Inne utwory od Carín León

  1. El vino de tu boca
  2. Ni Con Patrulla
  3. Como De Sol A Sol
  4. Otra como tú
  5. Y Si Te Vas
  6. Corazón de Oro (En Vivo)
Wszystkie utwory

Inne utwory od Dueto Sensacion

  1. Al Ver Que Te Vas (En Vivo)
Wszystkie utwory

Opis

Vihuela: Antonio Zepeda Rivera

Akordeon, wokal w tle: Braulio Ibarra Soneranes

Trąbka: Mario Muñoz Cruz

Klarnet: Edgar Eron Valenzuela Castro

Wokal w tle, akordeon: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui

Vihuela: Arnulfo Romero sombra

Bajo: Neftali Ozuna tucari

Klarnet: Juan de Dios Ontiveros Molinares

Trąbka: Francisco Javier Duarte Velarde

Inżynier dźwięku, producent: Antonio Zepeda

Inżynier nagrań, inżynier miksowania, inżynier masteringu: Alberto Medina

Inżynier nagrań: Abraham Eduardo Tapia García

Kompozytor, autor tekstów: Rubén Méndez

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Oye, Amalia.

Toma este anillo que tiene mi nombre grabado.

Tómalo y póntelo en el lado del corazón.

Y si al correr de los años tú me has olvidado, piensa, mujer, que yo soy el hombre que te adoró.

Si yo te encuentro y te miro, te miro y te miro, verás al pasar entrecortados suspiros, suspiros y suspiros queriéndote hablar.

Y si al correr de los años tú me has olvidado, piensa, mujer, que yo soy el hombre que te adoró.

-Ayayay. ¡Uh! -Arriba La Matanza.

¡Uy!

Toma este anillo que lleva mi nombre grabado.

Tómalo y póntelo en el lado del corazón.

Y si al correr de los años tú me has olvidado, piensa, mujer, que yo soy el hombre que te adoró.

Si yo te encuentro y te miro, te miro y te miro, verás al pasar entrecortados suspiros, suspiros y suspiros queriéndote hablar.

Y si al correr de los años tú me has olvidado, piensa, mujer, que yo soy el hombre que te adoró.

-¡Eso! -Salud.

Qué bonito. Muchas gracias. Sí, cómo no.

Tłumaczenie na język polski

Hej, Amalio.

Weź ten pierścień, na którym wygrawerowano moje imię.

Weź to i połóż na boku serca.

A jeśli z biegiem lat o mnie zapomniałaś, pomyśl, kobieto, że to ja jestem mężczyzną, który cię uwielbiał.

Jeśli cię znajdę i spojrzę na ciebie, spojrzę na ciebie i spojrzę na ciebie, zobaczysz, jak będziesz przechodził przez załamane westchnienia, westchnienia i westchnienia chcące z tobą porozmawiać.

A jeśli z biegiem lat o mnie zapomniałaś, pomyśl, kobieto, że to ja jestem mężczyzną, który cię uwielbiał.

-Ayayay. Ooch! -W górę Matanzy.

Ups!

Weź ten pierścionek z wygrawerowanym moim imieniem.

Weź to i połóż na boku serca.

A jeśli z biegiem lat o mnie zapomniałaś, pomyśl, kobieto, że to ja jestem mężczyzną, który cię uwielbiał.

Jeśli cię znajdę i spojrzę na ciebie, spojrzę na ciebie i spojrzę na ciebie, zobaczysz, jak będziesz przechodził przez załamane westchnienia, westchnienia i westchnienia chcące z tobą porozmawiać.

A jeśli z biegiem lat o mnie zapomniałaś, pomyśl, kobieto, że to ja jestem mężczyzną, który cię uwielbiał.

-To! -Zdrowie.

Jak ślicznie. Bardzo dziękuję. Oczywiście, że tak.

Obejrzyj teledysk Carín León, Dueto Sensacion - Anillo Grabado (En Vivo)

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam