Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Il grido (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

Il grido (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

4:49taniec włoski, włoska piosenkarka i autorka tekstów Album L'ultima notte rosa (The final tour) [Live] 2025-11-28

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Ah!

Facce di angeli luridi.

Sono giorni che guardo il cielo e non vedo il sole.

Le mie notti non sono più splendide demone.

E la mia bocca non beve più perché ha bevuto tutto.

Sono fame di una giustizia che a me mi ha rotto.

Ah, facce di angeli luridi.

Ah, curati i banali sì.

Sono stanco di vedere mamme cercare aiuto.

Siamo una gente che vive alle spalle di chi ha goduto.

Ricorda tempo che già dicevano ma adesso basta.

Non voglio più, non ci provare più a soffocare il grido, no.

Io lo so che se dico no sono privilegiato, ma non pensare che io non abbia occhi perché ho già pagato.

Che è proprio adesso che li alzo al cielo e che non c'è più il sole.

Quanta gente piange per un po' d'amore.

Ah, facce di angeli luridi.

Ah, porci a parte i pogliali.

Mi farebbe vedere in noi solo sorrisi e pace.

In tutti gli angoli di questo mondo poveri felici.

Nelle cerniere di bambini allegri, di giochi e fate.

Senza paura il futuro al buio che ristabilisce.

Ah, facce di angeli luridi.

Ah, criminali banali sì.

Ah, poi mi leggi le lacrime.

Ah, noi ubriachi di sole.

Ah, facce di angeli luridi.

Ah, noi non vogliamo i sogni veri. Ah

Tłumaczenie na język polski

Ach!

Brudne twarze aniołów.

Od kilku dni patrzę w niebo i nie widzę słońca.

Moje noce nie są już wspaniałym demonem.

A moje usta już nie piją, bo wypiły wszystko.

Jestem głodny sprawiedliwości, która mnie złamała.

Ach, twarze brudnych aniołów.

Ach, zajmij się trywialnym tak.

Mam dość widoku matek szukających pomocy.

Jesteśmy narodem, który żyje kosztem tych, którzy się cieszyli.

Pamiętaj czas, który już powiedzieli, ale wystarczy.

Nie chcę już więcej, nie próbuj już tłumić płaczu, nie.

Wiem, że jeśli powiem nie, to jestem uprzywilejowana, ale nie myślcie, że nie mam oczu, bo już zapłaciłam.

Że właśnie teraz wznoszę je do nieba i że słońce już nie świeci.

Ilu ludzi płacze za odrobiną miłości.

Ach, twarze brudnych aniołów.

Ach, świnie oprócz pogliali.

Sprawiłoby, że widziałem w nas tylko uśmiechy i spokój.

We wszystkich zakątkach tego świata szczęśliwi biedni ludzie.

W zamkach wesołych dzieci, zabaw i wróżek.

Bez strachu przyszłość w ciemności, która przywraca.

Ach, twarze brudnych aniołów.

Ach, banalni przestępcy tak.

Ach, więc czytasz moje łzy.

Ach, my jesteśmy pijakami słońca.

Ach, twarze brudnych aniołów.

Ach, nie chcemy prawdziwych snów. Oh

Obejrzyj teledysk Umberto Tozzi - Il grido (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam