Inne utwory od Pressure 9X19
Opis
Producent: Zachiellll
Kompozytor, autor tekstów: Jam Ortiz Caraballo
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Treinta y dos paquetes le sacamos al octavo.
Compramo' dos piezas, a los carros les puse clavos. Yo le doy al tronco, hijueputa, si prendo el palo.
Revolcamo' la Whisper y con bala' los fumigamo'. Yo soy invencible.
Te llego un peo, te funde el fusible. Me gusta la guerra incorregible.
El que quiera posición que se menee y la elegible. Yo te tumbo la puerta, cabrón, si no escucha' el timbre.
Yo soy diferente porque como shh los casos.
Esto no es Call of Duty, cabrón, no escuchas mis pasos. Escucha el John Fado, te dimos un corrientazo.
Tú no estás muerto porque no quiero otro caso. Y vamo' allá, que ando con un palo de Afganistán.
De esta no te salva Yemayá. Ciento y pica en el canan, los mando directo pa' donde
Alá. Cuando saco y los apunto nos vemos en el más allá.
Y vamo' allá, que ando con un palo de Afganistán. De esta no te salva Yemayá.
Ciento y pica en el canan, los mando directo pa' donde Alá. Cuando saco y los apunto nos vemos en el más allá.
Mucha fenta, mucha fenta pon en venta. Mucha delincuencia desde la adolescencia.
Transmisión y vivienda en to' los switche.
Y con la clope rápida tu muerte va a ser lenta. Y la guerra la sostengo con los kioscos.
Con un seis tapa, con más ticket que coco. En las finales como Lakers contra Boston.
Siempre loyal como Kobe y como Johnson. Yo soy la diecinueve que te apunta y te marea.
Siempre ando con panza como Mike con correa. Tengo tantos peines que se rompe la cartera.
Hijueputa, yo estoy claro desde Guayama a Cantera.
Que no crea que se tira, que andamo' en vía contraria. La cinco, cinco, seis parte por medio, es cesárea.
Asesino reto en las costillas, muerte y varia. Ya que tú anda' en un viaje te mandamo' pal más allá.
Es un tres nueve dos con un siete seis dos.
Fulete está bien rápido, cabrón, no soy el de yo. Si te crees el dueño del trono te saco a lo Roselló.
Tú comparas un cada mucho, por eso es que se cayó. Tengo estoñetas gritando sangre y guerra.
Llévala pal grooming que esa putita es bien perra.
Te tumbo la puerta, cabrón, cuando me la cierran. A ti te mata con Broly caga'o pa'llá y te encierra.
Y vamo' allá, que ando con un palo de Afganistán. De esta no te salva Yemayá.
Ciento y pica en el canan, los mando directo pa' donde Alá.
Cuando saco y los apunto nos vemos en el más allá. Y vamo' allá, que ando con un palo de Afganistán. De esta no te salva
Yemayá. Ciento y pica en el canan, los mando directo pa' donde Alá.
Cuando saco y los apunto nos vemos en el más allá. ¡Eh!
La presión. El rey de la rápida.
Merali Messachel.
La puta arpía, cabrón.
Tłumaczenie na język polski
Z ósmej zabraliśmy trzydzieści dwie paczki.
Kupiliśmy dwie sztuki, wbiłem gwoździe w samochody. Uderzę w pień, sukinsynu, jeśli zapalę kij.
Rzucamy Szepty i fumigujemy je kulami. Jestem niepokonany.
Coś Ci się pomyliło, spalił się bezpiecznik. Lubię niepoprawną wojnę.
Ktokolwiek chce stanowiska, które się porusza i kwalifikuje się. Wywalę ci drzwi, draniu, jeśli nie usłyszysz dzwonka.
Jestem inny, bo zjadam skrzynki.
To nie Call of Duty, draniu, nie słyszysz moich kroków. Posłuchaj Johna Fado, świetnie się bawiliśmy.
Nie jesteś martwy, bo nie chcę kolejnej sprawy. I chodźmy tam, niosę kij z Afganistanu.
Yemayá cię od tego nie uchroni. Stu dwóch w Kananie, wysyłam ich bezpośrednio dokąd
Allaha. Kiedy je narysuję i napiszę, do zobaczenia w zaświatach.
I chodźmy tam, niosę kij z Afganistanu. Yemayá cię od tego nie uchroni.
Stu dwóch w Kananie, wysyłam ich bezpośrednio do Allaha. Kiedy je wyciągnę i zapiszę, do zobaczenia w zaświatach.
Dużo zabawy, dużo zabawy, wystawić to na sprzedaż. Dużo przestępstw od okresu dojrzewania.
Transmisja i obudowa we wszystkich przełącznikach.
A przy szybkim uderzeniu twoja śmierć będzie powolna. A ja popieram wojnę kioskami.
Z sześcioma okładkami, z większą ilością biletów niż kokos. W finale jak Lakers przeciwko Bostonowi.
Zawsze lojalni jak Kobe i Johnson. Jestem dziewiętnastką, która wskazuje na ciebie i przyprawia cię o zawrót głowy.
Zawsze chodzę z brzuchem jak Mike na smyczy. Mam tyle grzebieni, że pęka mi portfel.
Synu, mam drogę z Guayamy do Cantery.
Niech nie myśli, że się rzuca, że idziemy w przeciwnym kierunku. Część piąta, piąta, szósta pomiędzy nimi to cesarskie cięcie.
Wyzwanie zabójcy w żebrach, śmierć i różne. Ponieważ jesteś w podróży, wysyłamy Cię dalej.
To trzy dziewięć dwa z siedem sześć dwa.
Fulete jest bardzo szybki, draniu, to nie ja. Jeśli myślisz, że jesteś właścicielem tronu, zabiorę cię jak Roselló.
Dużo porównujesz, dlatego spadło. Mam ludzi krzyczących krew i wojnę.
Zabierz ją do pielęgnacji, ta mała suka to suka.
Wyważam ci drzwi, draniu, kiedy je przede mną zamykają. Zabija cię Brolym caga'o pa'llá i zamyka.
I chodźmy tam, niosę kij z Afganistanu. Yemayá cię od tego nie uchroni.
Sto i trochę w kananie, wysyłam ich bezpośrednio do Allaha.
Kiedy je wyciągnę i zapiszę, do zobaczenia w zaświatach. I chodźmy tam, niosę kij z Afganistanu. To cię od tego nie uchroni
Yemaya. Sto i trochę w kananie, wysyłam ich bezpośrednio do Allaha.
Kiedy je wyciągnę i zapiszę, do zobaczenia w zaświatach. Hej!
Ciśnienie. Król postu.
Merali Messachel.
Pieprzona harpia, draniu.