Inne utwory od rum.gold
Opis
Producent: Frankie Scoca
Producent: Rahmm Silverglade
Producent: Zak Khan
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Do you love me enough to lie to me, baby?
Do you love me enough to stay even if we don't make it?
Do you love me enough to tell me you don't? Nobody can make you.
I wish I could make you.
Do I love me enough to walk away tonight?
I never wanted it to end this way.
With you and I right back to where we began.
Yeah, you were still a perfect stranger then.
Another friend of a friend.
Do you love me enough to tell me goodbye?
Do you love me enough to know we won't make it to the other side?
Nobody can make you.
I wish I could make you.
Though loving you is not the same and maybe you'll forget my name, so leaving me is not in vain. I never wanted it to end this way.
With you and I right back to where we began.
Yeah, you were still a perfect stranger then.
Another friend of a friend.
I never wanted it to end this way.
With you and I right back to where we began.
I never wanted to go back to when you were a friend of a friend.
Just a friend of a friend. The more I give, the less I get.
It's like we never met. Is this the way it's supposed to feel?
Are feelings even real?
The less you give, the more I try. Is it greed or my pride?
I think I knew that it would end this way.
With you and I right back to where we began.
Oh, now you're just a perfect stranger.
Another friend of a friend
Tłumaczenie na język polski
Czy kochasz mnie na tyle, żeby mnie okłamywać, kochanie?
Czy kochasz mnie na tyle, żeby zostać, nawet jeśli nam się nie uda?
Czy kochasz mnie na tyle, żeby powiedzieć mi, że nie? Nikt nie może cię zmusić.
Chciałbym móc cię stworzyć.
Czy kocham siebie na tyle, żeby dziś wieczorem odejść?
Nigdy nie chciałem, żeby to się tak skończyło.
Razem z tobą i mną wracamy do miejsca, w którym zaczęliśmy.
Tak, wtedy byłeś jeszcze zupełnie nieznajomym.
Kolejny przyjaciel przyjaciela.
Czy kochasz mnie na tyle, żeby się ze mną pożegnać?
Czy kochasz mnie na tyle, by wiedzieć, że nie uda nam się przedostać na drugą stronę?
Nikt nie może cię zmusić.
Chciałbym móc cię stworzyć.
Chociaż kochać Cię to nie to samo i być może zapomnisz moje imię, więc opuszczenie mnie nie będzie daremne. Nigdy nie chciałem, żeby to się tak skończyło.
Razem z tobą i mną wracamy do miejsca, w którym zaczęliśmy.
Tak, wtedy byłeś jeszcze zupełnie nieznajomym.
Kolejny przyjaciel przyjaciela.
Nigdy nie chciałem, żeby to się tak skończyło.
Razem z tobą i mną wracamy do miejsca, w którym zaczęliśmy.
Nigdy nie chciałem wracać do czasów, gdy byłeś przyjacielem przyjaciela.
Po prostu przyjaciel przyjaciela. Im więcej daję, tym mniej otrzymuję.
To tak, jakbyśmy nigdy się nie spotkali. Czy to właśnie tak powinno się czuć?
Czy uczucia w ogóle są prawdziwe?
Im mniej dajesz, tym bardziej się staram. Czy to chciwość, czy moja duma?
Chyba wiedziałem, że tak się to skończy.
Razem z tobą i mną wracamy do miejsca, w którym zaczęliśmy.
Och, teraz jesteś po prostu zupełnie nieznajomym.
Kolejny przyjaciel przyjaciela