Opis
Wydany: 22.03.2026
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Все слишком красиво, чтобы было правдой, нет?
Я сумую за місцем, якого більше нема.
Безкінечне літо згоріло, почалась безкінечна зима.
Моя душа загубилась десь серед панельних домів. Хотів, щоб це не скінчилось.
Чого світ нас привів? У нас було багато часу і так мало проблем.
Пи ли найдешевше пиво та співали під дощем.
Весела ніч на лавці у парку, пам'ятаю блиск очей. Час веселитись і гуляти до ранку.
Знову якась -хата і багато людей. -Давай, давай, давай. Давай быстро.
Я сумую за місцем, якого більше нема.
Безкінечне літо згоріло, почалась безкінечна зима.
Моя душа загубилась десь серед панельних домів. Хотів, щоб це не скінчилось. Чого світ нас привів?
Я сумую за місцем, якого більше нема. Безкінечне літо згоріло, почалась безкінечна зима.
Моя душа загубилась десь серед панельних домів.
Хотів, щоб це не скінчилось.
Чого світ -нас привів? -Гавно.
Ну не гавно, видно.
Сидить.
Эй!
Tłumaczenie na język polski
Wszystko jest zbyt piękne, aby mogło być prawdziwe, prawda?
Tęsknię za miejscem, którego już nie ma.
Spłonęło niekończące się lato, zaczęła się niekończąca się zima.
Dusza moja zaginęła gdzieś wśród domów z paneli. Chciałem, żeby to się nie skończyło.
Do czego nas świat doprowadził? Mieliśmy mnóstwo czasu i tak mało problemów.
Piłeś najtańsze piwo i śpiewałeś w deszczu.
Zabawna noc na ławce w parku, pamiętam błysk w oczach. Czas na zabawę i spacery do białego rana.
Znowu jakiś dom i mnóstwo ludzi. - Chodź, chodź, chodź. Chodź szybko.
Tęsknię za miejscem, którego już nie ma.
Spłonęło niekończące się lato, zaczęła się niekończąca się zima.
Dusza moja zaginęła gdzieś wśród domów z paneli. Chciałem, żeby to się nie skończyło. Do czego nas świat doprowadził?
Tęsknię za miejscem, którego już nie ma. Spłonęło niekończące się lato, zaczęła się niekończąca się zima.
Dusza moja zaginęła gdzieś wśród domów z paneli.
Chciałem, żeby to się nie skończyło.
Do czego nas świat doprowadził? - Cholera.
Cóż, to nie jest gówno, widzisz.
Siedzenie
Hej!