Inne utwory od Loreen
Opis
Producent: Samuel Starck
Inżynier miksowania: Styrmir Hauksson
Inżynier masteringu: Joe La Porta
Kompozytor, autor tekstów, wokalista: Loreen
Producent wokalu, inżynier, producent dodatkowy: Calum Landau
Producent wokalu: TMS
Aranżer smyczkowy: Daniel Migdal
Orkiestra: Orkiestra Studio w Sztokholmie
Dyrygent, aranżer smyczkowy, inżynier: Erik Arvinder
Aranżer smyczkowy: Henrik Langemyr
Inżynier: Willem Bleeker
Kompozytor, autor tekstów: Tom Barnes
Kompozytor, autor tekstów: Pete Kelleher
Kompozytor, autor tekstów: Ben Kohn
Kompozytor, autor tekstów: Casey Smith
Organizator pracy: Ólafur Arnalds
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I've felt happiness,
I've felt pain.
I've let jealousy make my heart break.
I've been a savior and
I've been saved.
But for you,
I'd do it all again.
Now my heart's outside my body. Hold it in your hands and say you've got me.
Tell me, is it true love?
'Cause it's all for you, love.
There's a universe above me. But it's only you who truly got me.
Tell me, is it true love?
'Cause it's all for you, love.
I had everything and I let it fall.
I've jumped head first in the abyss more than I ought.
I've been a savior and I've been saved.
But for you,
I'd do it all again.
And now my heart's outside my body. Hold it in your hands and say you've got me.
Tell me, is it true love? 'Cause it's all for you, love.
There's a universe above me. But it's only you who truly got me.
Tell me, is it true love? 'Cause it's all for you, love.
Through the fire, falling rain, darkest night, you're my way.
'Cause baby, this is true love.
'Cause it's all for you, love.
Through the fire, falling rain, darkest night, you're my way. Oh, baby, this is true love.
'Cause it's all for you, love.
Oh, baby, this is true love.
Through the fire, falling rain, darkest night, you're my way. Oh, baby, this is true love.
'Cause it's all for you, love.
Hold it in your. . .
Tell me, is it true?
'Cause it's all for you.
There's a universe above me.
Yeah.
True love.
'Cause it's all for you.
Tłumaczenie na język polski
Poczułem szczęście,
Poczułem ból.
Pozwoliłam, żeby zazdrość złamała mi serce.
Byłem wybawicielem i
Zostałem uratowany.
Ale dla ciebie
Zrobiłbym to wszystko jeszcze raz.
Teraz moje serce jest poza moim ciałem. Trzymaj go w dłoniach i powiedz, że mnie masz.
Powiedz mi, czy to prawdziwa miłość?
Bo to wszystko dla ciebie, kochanie.
Nade mną jest wszechświat. Ale tylko ty naprawdę mnie masz.
Powiedz mi, czy to prawdziwa miłość?
Bo to wszystko dla ciebie, kochanie.
Miałem wszystko i pozwoliłem temu upaść.
Skakałem w otchłań częściej, niż powinienem.
Byłem zbawicielem i zostałem zbawiony.
Ale dla ciebie
Zrobiłbym to wszystko jeszcze raz.
A teraz moje serce jest poza moim ciałem. Trzymaj go w dłoniach i powiedz, że mnie masz.
Powiedz mi, czy to prawdziwa miłość? Bo to wszystko dla ciebie, kochanie.
Nade mną jest wszechświat. Ale tylko ty naprawdę mnie masz.
Powiedz mi, czy to prawdziwa miłość? Bo to wszystko dla ciebie, kochanie.
Przez ogień, padający deszcz, najciemniejszą noc, jesteś moją drogą.
Bo kochanie, to jest prawdziwa miłość.
Bo to wszystko dla ciebie, kochanie.
Przez ogień, padający deszcz, najciemniejszą noc, jesteś moją drogą. Och, kochanie, to jest prawdziwa miłość.
Bo to wszystko dla ciebie, kochanie.
Och, kochanie, to jest prawdziwa miłość.
Przez ogień, padający deszcz, najciemniejszą noc, jesteś moją drogą. Och, kochanie, to jest prawdziwa miłość.
Bo to wszystko dla ciebie, kochanie.
Trzymaj to w swoim. . .
Powiedz mi, czy to prawda?
Bo to wszystko dla ciebie.
Nade mną jest wszechświat.
Tak.
Prawdziwa miłość.
Bo to wszystko dla ciebie.