Opis
Producent, inżynier programista: SADPONY
Producent, inżynier programista: Ben10k
Kompozytor, autor tekstów, producent, inżynier programista: Justin Raisen
Inżynier nagrań, producent dodatkowy, producent wokalu: Alex Schwoebel
Inżynier miksowania: Geoff Swan
Inżynier masteringu: Randy Merrill
Wokalista, kompozytor, autor tekstów: Amelia Moore
A&R: Preston Rodie
Kompozytor, autor tekstów: Alna Hofmeyr
Kompozytor, autor tekstów: Jeremiah Raisen
Kompozytor, autor tekstów: Benjamin Wilson
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Girlfriend,
I know that word makes you nervous.
I know, shit.
But even your pen thinks we're fucking perfect.
And so do you, just on the low, hey.
What's the point in trying to keep a secret when the secret ain't a secret now?
Swear I didn't ever tell my roommates, but they can hear it when you eat me out.
So every time our friends are out at parties, you wanna throw 'em off and show up at different times.
Well, what if you pick me up tonight? Show me off.
-Show me off. Can you show me off? -Like I'm your prom queen.
-Prom queen. What if it's known? -Spin me around.
Show me off.
-Can you show me off? -Tell everybody.
-Prom queen. -I wanna hear you say you love me.
I feel it on the tip of your tongue when you're kissing me, the words are in your mouth.
-Go ahead, spit 'em out. -Spit 'em out.
You said you're waiting.
-Waiting. -For the right moment.
-The right moment. -Baby, the moment's right now.
-Now. -It's right now.
Oh, baby, what's the point in trying to keep a secret when the secret ain't a secret now?
Swear I didn't ever tell my roommates, but they can hear it 'cause they can't keep us down.
Every time they're asking us what are we, you wanna throw 'em off, just say it's nothing serious.
Well, what if we tell 'em it was? Show me off.
-Show me off. -Yeah, yeah, yeah.
Like I'm your prom queen.
-Oh. Spin me around. -Show me, baby.
-Tell everybody. -Everybody.
-I wanna see you show me off. -Show me off.
Can -you show me off? -Like I'm your prom queen.
Yeah.
-Spin me around. -Just spin me around.
Tell everybody.
I wanna hear you say you love me.
Tłumaczenie na język polski
Dziewczyna,
Wiem, że to słowo cię denerwuje.
Wiem, cholera.
Ale nawet twój długopis uważa, że jesteśmy kurewsko idealni.
I ty też, na dole, hej.
Jaki jest sens próbować zachować tajemnicę, skoro tajemnica nie jest teraz tajemnicą?
Przysięgam, że nigdy nie powiedziałem współlokatorom, ale usłyszą to, kiedy mnie zjesz.
Więc za każdym razem, gdy nasi przyjaciele są na imprezach, chcesz ich wyrzucić i pokazać się o innej porze.
A co jeśli odbierzesz mnie dziś wieczorem? Pokaż mi.
-Pokaż mi. Możesz mi się pokazać? -Jakbym była twoją królową balu.
-Królowa balu. A co jeśli będzie wiadomo? -Obróć mnie.
Pokaż mi.
-Możesz mnie pokazać? -Powiedz wszystkim.
-Królowa balu. -Chcę usłyszeć, jak mówisz, że mnie kochasz.
Czuję to na końcu twojego języka, kiedy mnie całujesz, słowa są w twoich ustach.
-No dalej, wypluj je. -Wypluj je.
Powiedziałeś, że czekasz.
-Czekanie. -Na właściwy moment.
-Właściwy moment. -Kochanie, teraz jest ten moment.
-Teraz. -To jest teraz.
Och, kochanie, jaki jest sens próbować zachować tajemnicę, skoro tajemnica nie jest teraz tajemnicą?
Przysięgam, że nigdy nie powiedziałam współlokatorom, ale oni to słyszą, bo nie mogą nas uspokoić.
Za każdym razem, gdy pytają nas, kim jesteśmy, chcesz ich zrzucić, po prostu mów, że to nic poważnego.
A co jeśli im powiemy, że tak było? Pokaż mi.
-Pokaż mi. -Tak, tak, tak.
Jakbym była twoją królową balu.
-Oh. Obróć mnie. -Pokaż mi, kochanie.
-Powiedz wszystkim. -Wszyscy.
-Chcę zobaczyć, jak mnie pokazujesz. -Pokaż mi.
Czy możesz mi się pochwalić? -Jakbym była twoją królową balu.
Tak.
-Obróć mnie. -Po prostu mnie obróć.
Powiedz wszystkim.
Chcę usłyszeć, jak mówisz, że mnie kochasz.