Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Gidene değil kalana sorundur aşk.
Sevsen ne fark eder? Hak etmedik.
Tüm yollar sana çıktı bak.
Yoruldum bu düzenden. Gözlerden yaş aktı kalbimde hep bir ağrı.
Seni düşününce daralıyor göğsümde.
Mesafeler bize engel değil desek de tek sıkıntımız hala çok fazla sevmemizde.
Gidene değil kalana sorundur aşk.
Sevsen ne fark eder? Hak etmedik.
Tüm yollar sana çıktı bak.
Yoruldum bu düzenden. Son sözler söylenmişse söz kalmaz artık bize.
Hala aynı yerdeyim. Gözüm dalar bir yere.
Unutmak istesem de yoruldu bu beden de.
Eksik kaldım inan bitsin artık bu çile.
Gidene değil kalana sorundur aşk.
Sevsen ne fark eder? Hak etmedik.
Tüm yollar sana çıktı bak.
Yoruldum bu düzenden.
Tłumaczenie na język polski
Miłość nie jest problemem dla tych, którzy odchodzą, ale dla tych, którzy zostają.
Co za różnica, czy kochasz? Nie zasłużyliśmy na to.
Spójrz, wszystkie drogi prowadzą do Ciebie.
Mam dość tego systemu. Łzy leciały mi z oczu, w sercu zawsze czułem ból.
Kiedy myślę o Tobie, ściska mnie w klatce piersiowej.
Chociaż mówimy, że odległość nie jest dla nas przeszkodą, naszym jedynym problemem jest to, że wciąż kochamy za bardzo.
Miłość nie jest problemem dla tych, którzy odchodzą, ale dla tych, którzy zostają.
Co za różnica, czy kochasz? Nie zasłużyliśmy na to.
Spójrz, wszystkie drogi prowadzą do Ciebie.
Mam dość tego systemu. Jeśli powiedziane zostaną ostatnie słowa, nie pozostanie nam już nic więcej.
Wciąż jestem w tym samym miejscu. Mój wzrok gdzieś błądzi.
Choć chcę zapomnieć, to ciało też jest zmęczone.
Jestem niekompletny, uwierz mi, zakończmy tę próbę.
Miłość nie jest problemem dla tych, którzy odchodzą, ale dla tych, którzy zostają.
Co za różnica, czy kochasz? Nie zasłużyliśmy na to.
Spójrz, wszystkie drogi prowadzą do Ciebie.
Mam dość tego systemu.