Opis
Producent: Alper Atakan
Kompozytor: Elias Rahbani
Autor tekstów: Ülkü Aker
Organizator: Alper Atakan
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Kurumuş bir dal gibiyim, suyunu eyleyim.
Güzel bir söz söyle de gönlümü eyleyim.
Sorma sakın bana neden ben böyleyim?
Kaderimi, şansa mı, talihe mi kime küseyim?
Kurumuş bir dal gibiyim, suyunu eyleyim.
Güzel bir söz söyle de gönlümü eyleyim.
Sorma sakın bana neden ben böyleyim?
Kaderimi, şansa mı, talihe mi kime küseyim?
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bir boşluk içindeyim, kayboluyorum.
Kendime çıkacak bir yol arıyorum.
Bir boşluk içindeyim, kayboluyorum.
Kendime çıkacak bir yol arıyorum.
Dört yanım ıssız, dört yanım yalnız.
Ne yapsam çaresizim, bilemiyorum.
Kurtar Allah'ım beni yalvarıyorum.
Yaralı kuşlar misali çarpıyor kalbim.
Ben o vefasız sevgililerden değilim.
İster benim olsun, ister terk edip gitsin.
Onu yine ararım. Ona yanarım.
Düşman değilim.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Tłumaczenie na język polski
Jestem jak uschnięta gałąź, pozwól mi stworzyć wodę.
Powiedz miłe słowo, a zdobędę moje serce.
Nie pytaj mnie, dlaczego taki jestem?
Komu mam żałować swojego losu, szczęścia czy szczęścia?
Jestem jak uschnięta gałąź, pozwól mi stworzyć wodę.
Powiedz miłe słowo, a zdobędę moje serce.
Nie pytaj mnie, dlaczego taki jestem?
Komu mam żałować swojego losu, szczęścia czy szczęścia?
Dla mnie słońce ani nie wzeszło, ani nie wzeszło.
Od wczoraj mój świat pogrążył się w ciemnościach.
Dla mnie słońce ani nie wzeszło, ani nie wzeszło.
Od wczoraj mój świat pogrążył się w ciemnościach.
Jestem w pustce, jestem zagubiony.
Szukam wyjścia dla siebie.
Jestem w pustce, jestem zagubiony.
Szukam wyjścia dla siebie.
Wszystko wokół mnie jest puste, wszystko wokół mnie jest samotne.
Jestem bezradna, nie wiem co robić.
Ratuj mnie Boże, błagam.
Moje serce bije jak zraniony ptak.
Nie należę do tych niewiernych kochanków.
Niezależnie od tego, czy jest mój, czy mnie opuszcza.
Zadzwonię do niego ponownie. Żal mi go.
Nie jestem wrogiem.
Dla mnie słońce ani nie wzeszło, ani nie wzeszło.
Od wczoraj mój świat pogrążył się w ciemnościach.
Dla mnie słońce ani nie wzeszło, ani nie wzeszło.
Od wczoraj mój świat pogrążył się w ciemnościach.