Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Murciélago

Murciélago

1:13Album Rock A Bye Baby, Glimmer of God 2025-11-14

Inne utwory od Jean Dawson

  1. KINKI FÍGARO
    neoperreo 2:18
  2. Rock A Bye Baby
      2:50
  3. Sin Sangre
      3:40
  4. Gospel
      2:29
  5. GODISADJ
      2:58
  6. Witchcraft
      2:05
Wszystkie utwory

Opis

Kompozytor, pisarz: Jean Dawson

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Yes, yes, yes, yes, yes

Oğlum, look, I'm going to freshen you up (ah)

I don't like your attitude (eh eh)

I'm telling you: keep your feet still

Or they scrape you off the grille (sorry)

I greet my fans in the stadium (hello)

I avoid the yellow Haribos (distance)

And whenever the rebel graduate comes

Do you think it would be Denzel Washington (oh wow)

When you see me get out of the car

Do you notice straight away: you are not the collar size (no no no)

Fuck off, don't talk (siktir)

I'll break your cheekbone and nose

Believe me, I'll fight if I have to

Watched too much Jackie Chan as a kid (yeah)

I grew up with creatures (ah)

One kick and you do a somersault

I'm really confused right now

It could be that I'm boxing police officers

I scream loudly: I fuck the cops! (fuck the cops!)

I'm banana, you know (ah)

Have you finally rocked your high school diploma?

Do you also celebrate the Lamborghini song (he)

I'd rather put you on the guest list (hm)

Because you look like the last pissant

We are the same, but the only difference is that

You live a few streets away

But all your life you always miss the bus

Let's move on

In my Murciélago

This is a Murciélago

Past you in the Murciélago

Look at my Murciélago (ah)

Your sister was here last night (oh)

I admit: it wasn't correct of me (no)

Is it possible that you're losing your respect? (Can that be?)

Since when have you been talking to me so cheekily? (Since when?)

Damn, I have a hole in my stomach (damn!)

Add some more artichokes (more, more)

Have you ever looked from my balcony? (hey?)

It looks like Lanzarote (ey yeah)

You're not a stylist on Broadway (pisser!)

'Cause you wear Nike and Lacoste (yeah)

You're just a cunt (cunt!)

I'll fuck your little one on Offday (ah)

My mother, she suffers from a headache

Whenever I'm in the Rheinische Post (sorry)

Why are you doing the al-Qaeda film

What if your boys are just Dalmatians?

Please don't threaten me (no)

Take a look into my cannon barrel (yeah)

We'll get you out of the apartment (yes, yes, yes)

Afterwards you'll look like Quasimodo

It's okay that you're not a model (It's okay)

And you're a little chubby (yeah)

Eats fries every now and then (yes, yes, yes)

But please don't overplay your role!

We are the same, but the only difference is that

You live a few streets away

But all your life you always miss the bus

Let's move on

In my Murciélago

This is a Murciélago

Past you in the Murciélago

Look at my Murciélago

I'm hanging out with the bitch Monika (Which one?)

The one from Santa Monica (Which one?)

The one with the harmonica

The one who cheated on her ex with us

Ah, that one that goes without condoms?

Haven't had a permanent place to live for eight years?

Who never changed clothes?

Always played with the boys in the basement?

Do you mean the one with the dark motorcycle?

Yes, the one that came into my dressing room

I took her on my upper arm (And then?)

We gave each other endearments

A year later I saw her without a tooth

Tell me, how is Veronica's dog?

Huh, who is Veronica?

Hey, I mean Veronica!

Oh, you mean Veronika

Look, I have my test day today

Where is your rehearsal day today?

I'm a detective at L'Oréal

Don't you think so? Today is the first, my reward is here

Oh, you're such a detective, oğlum, yes

Then tell me the capital of Portugal!

We are the same, but the only difference is that

You live a few streets away

But all your life you always miss the bus

Let's move on

In my Murciélago

This is a Murciélago

Past you in the Murciélago

Look at my Murciélago

Tłumaczenie na język polski

Tak, tak, tak, tak, tak

Oğlum, spójrz, zamierzam cię odświeżyć (ah)

Nie podoba mi się twoje podejście (eh eh)

Mówię ci: trzymaj stopy nieruchomo

Albo zeskrobują cię z kratki (przepraszam)

Pozdrawiam moich fanów na stadionie (cześć)

Unikam żółtego Haribosa (odległość)

I kiedykolwiek przyjdzie buntowniczy absolwent

Czy myślisz, że to byłby Denzel Washington (och, wow)

Kiedy widzisz, że wysiadam z samochodu

Czy od razu zauważasz: nie jesteś rozmiaru kołnierza (nie, nie, nie)

Spierdalaj, nie mów (siktir)

Złamię ci kość policzkową i nos

Uwierz mi, będę walczyć, jeśli będę musiał

Oglądałem za dużo Jackie Chana jako dziecko (tak)

Dorastałem wśród stworzeń (ah)

Jedno kopnięcie i wykonujesz salto

Jestem teraz naprawdę zdezorientowany

Może być tak, że boksuję policjantów

Krzyczę głośno: Pieprzę gliniarzy! (pieprzyć policję!)

Jestem bananem, wiesz (ah)

Czy w końcu zachwiałeś się dyplomem szkoły średniej?

Czy wy też świętujecie piosenkę Lamborghini (on)

Wolałbym umieścić cię na liście gości (hm)

Bo wyglądasz jak ostatni pissant

Jesteśmy tacy sami, ale jedyna różnica jest taka

Mieszkasz kilka ulic dalej

Ale przez całe życie zawsze spóźniasz się na autobus

Przejdźmy dalej

W moim Murcielago

To jest Murcielago

Minęło cię w Murciélago

Spójrz na moje Murciélago (ah)

Twoja siostra była tu ostatniej nocy (oh)

Przyznaję: to nie było w porządku z mojej strony (nie)

Czy to możliwe, że tracisz szacunek? (Czy to możliwe?)

Od kiedy tak bezczelnie do mnie mówisz? (Od kiedy?)

Cholera, mam dziurę w brzuchu (cholera!)

Dodaj więcej karczochów (więcej, więcej)

Czy kiedykolwiek wyglądałeś z mojego balkonu? (hej?)

Wygląda jak Lanzarote (ey tak)

Nie jesteś stylistą na Broadwayu (sikanie!)

Bo nosisz Nike i Lacoste (tak)

Jesteś po prostu pizdą (pizdą!)

Wyrucham twoją małą w Offday (ah)

Moja mama cierpi na ból głowy

Ilekroć jestem w Rheinische Post (przepraszam)

Dlaczego kręcisz film o Al-Kaidzie

A co jeśli twoi chłopcy to po prostu dalmatyńczycy?

Proszę, nie groź mi (nie)

Spójrz na lufę mojej armaty (tak)

Wyciągniemy Cię z mieszkania (tak, tak, tak)

Potem będziesz wyglądać jak Quasimodo

W porządku, że nie jesteś modelką (W porządku)

I jesteś trochę pulchny (tak)

Od czasu do czasu je frytki (tak, tak, tak)

Ale proszę, nie przesadzaj ze swoją rolą!

Jesteśmy tacy sami, ale jedyna różnica jest taka

Mieszkasz kilka ulic dalej

Ale przez całe życie zawsze spóźniasz się na autobus

Przejdźmy dalej

W moim Murcielago

To jest Murcielago

Minęło cię w Murciélago

Spójrz na moje Murcielago

Spędzam czas z suką Moniką (Którą?)

Ten z Santa Monica (który?)

Ten z harmonijką ustną

Ta, która zdradziła z nami swojego byłego

Ach, ten bez prezerwatyw?

Nie miałeś stałego miejsca zamieszkania przez osiem lat?

Kto nigdy nie zmieniał ubrań?

Zawsze bawiłeś się z chłopcami w piwnicy?

Masz na myśli tego z ciemnym motocyklem?

Tak, ten, który przyszedł do mojej garderoby

Wziąłem ją na ramię (A potem?)

Przesyłaliśmy sobie nawzajem czułe słowa

Rok później widziałem ją bez zęba

Powiedz mi, jak się ma pies Veroniki?

Hmm, kim jest Weronika?

Hej, mam na myśli Weronikę!

Ach, masz na myśli Weronikę

Słuchaj, mam dzisiaj dzień próbny

Gdzie jest dzisiaj twój dzień próby?

Jestem detektywem w L'Oréal

Nie sądzisz tak? Dzisiaj jest pierwszy, moja nagroda jest tutaj

Och, jesteś niezłym detektywem, oğlum, tak

W takim razie powiedz mi stolicę Portugalii!

Jesteśmy tacy sami, ale jedyna różnica jest taka

Mieszkasz kilka ulic dalej

Ale przez całe życie zawsze spóźniasz się na autobus

Przejdźmy dalej

W moim Murcielago

To jest Murcielago

Minęło cię w Murciélago

Spójrz na moje Murcielago

Obejrzyj teledysk Jean Dawson - Murciélago

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam