Inne utwory od Turgut Eryılmaz
Opis
Kompozytor, autor tekstów: Turgut Eryılmaz
Producent studyjny: Turgut Eryılmaz
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Yelkenler açmışsın da koşuyorsun aşka.
Ya hani aşk yoktu söyle nasıl bu başka?
Hep kendim ettim uğruna yer feda, yer feda.
Ama çektirdin sen bana sadece cefa, cefa.
Bir kere sormaz mı insan halimi? Neden sevdim ben o haini?
Bu da onun en son haliydi.
Bir başkasını koydu yerime, koydu da gitti.
Bir kere sormaz mı insan halimi? Neden sevdim ben o haini?
Bu da onun en son haliydi.
Bir başkasını koydu yerime, koydu da gitti.
Artık gittiğin o başkaları sarsın bütün yaralarını.
Son bir kez gel ve alıp git benden kalan eşyalarını. Ne olursun, ne olursun geri dönme.
Ne olursun bir kez olsun beni dinle. Çünkü ben idam ettim içimde yaşıyor sandığım anılarımı.
Bir kere sormaz mı insan halimi? Neden sevdim ben o haini?
Bu da onun en son haliydi.
Bir başkasını koydu yerime, koydu da gitti.
Bir kere sormaz mı insan halimi? Neden sevdim ben o haini?
Bu da onun en son haliydi.
Bir başkasını koydu yerime, koydu da gitti.
Tłumaczenie na język polski
Stawiasz żagle i biegniesz w stronę miłości.
Wiesz, nie było miłości, powiedz mi, czym to się różni?
Zawsze to robiłem sam, poświęcając miejsce za miejscem.
Ale sprawiłeś tylko, że cierpiałem, cierpiałem.
Czy ktoś nie zapytałby raz o moją sytuację? Dlaczego pokochałem tego zdrajcę?
To był jego ostatni stan.
Postawił na moje miejsce kogoś innego i odszedł.
Czy ktoś nie zapytałby raz o moją sytuację? Dlaczego pokochałem tego zdrajcę?
To był jego ostatni stan.
Postawił na moje miejsce kogoś innego i odszedł.
Niech ci inni, których zostawiłeś, uleczą wszystkie Twoje rany.
Przyjdź ostatni raz i zabierz ode mnie swoje rzeczy. Cokolwiek zrobisz, cokolwiek zrobisz, nie wracaj.
Proszę, posłuchaj mnie choć raz. Ponieważ wykonałem wspomnienia, o których myślałem, że są we mnie żywe.
Czy ktoś nie zapytałby raz o moją sytuację? Dlaczego pokochałem tego zdrajcę?
To był jego ostatni stan.
Postawił na moje miejsce kogoś innego i odszedł.
Czy ktoś nie zapytałby raz o moją sytuację? Dlaczego pokochałem tego zdrajcę?
To był jego ostatni stan.
Postawił na moje miejsce kogoś innego i odszedł.