Inne utwory od Maximillian
Opis
Wokal: Maksymilian
Inżynier miksowania, inżynier masteringu: Anders Schumann
Producent: Andreas Wilson
Producent: August Fogh
Kompozytor, autor tekstów: Maximillian
Kompozytor, autor tekstów: August Fogh
Kompozytor, autor tekstów: Andreas Bendix Wilson
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
All day (all day)
All day (all day)
BE:FIRST all day
Can't beat it (beat it)
目に止まんないくらい speedy (speedy)
君の不可能すらイージー
Oh, I mean it "Switch"
絆とプライド 真似できないスタイル like this
毎秒していくステップアップ
掴んだステータスも全部 bet out
時間が足りないぜ 道を開けな
All we do is win again and again, that's the big facts
太陽と共に登る
T-O-K-Y-O (oh, oh)
誰が火をつけたの?
言うまでも無いだろ (whoa)
(BE:FIRST all day) we get it in
(All work, all play) you listening
(Don't stop, don't wait) 止まらない
何も問題はない
(BE:FIRST all day) we get it in
(All work, all play) you listening
感じるなら hands in the air
御託はいらない
誰も真似できない 誰も予想できない
誰かの見た夢なんかじゃ物足りない
最先端に立つため遊び学び
登った塔から叫べ "What is hip?"
No cap 必要ないジュエリー
目の前 50,000 in the seats
街中噂ばかり
Okay, fastestな B, all eyes look at me, yeah
太陽と共に登る
T-O-K-Y-O (oh, oh)
誰が今背負うの?
言うまでも無いだろ (whoa)
(BE:FIRST all day)
(All work, all play)
(Don't stop, don't wait) 止まらない
何も問題はない
(BE:FIRST all day) we get it in
(All work, all play) you listening
感じるなら hands in the air
御託はいらない
あの日笑われた夢でも
Over here, over there
今じゃ全てがリアル
笑わせやしない誰でも
Let go, let's go
どこまでも行こう (whoa)
(BE:FIRST all day) we get it in
(All work, all play) you listening (ooh)
(Don't stop, don't wait) 止まらない
何も問題はない (no, no)
(BE:FIRST all day) we get it in (oh)
(All work, all play) you listening
感じるなら hands in the air
御託はいらない
(Hey, 'ey)
(Ooh-ooh)
(Hey, yeah)
御託はいらない
Tłumaczenie na język polski
Cały dzień (cały dzień)
Cały dzień (cały dzień)
BE:PIERWSZY przez cały dzień
Nie da się tego pokonać (przebić)
目に止まんないくらい szybki (szybki)
君の不可能すらイージー
Och, mam na myśli to „Przełącz”
Lubię to
毎秒していくステップアップ
Postaw zakład
時間が足りないぜ 道を開けな
Jedyne, co możemy zrobić, to ciągle wygrywać, to najważniejsze fakty
太陽と共に登る
T-O-K-Y-O (oh, oh)
誰が火をつけたの?
言うまでも無いだろ (whoa)
(BE:FIRST przez cały dzień) wchodzimy
(Wszystkie prace, wszystkie zabawy) słuchasz
(Nie przestawaj, nie czekaj) 止まらない
何も問題はない
(BE:FIRST przez cały dzień) wchodzimy
(Wszystkie prace, wszystkie zabawy) słuchasz
Ręce do góry
御託はいらない
誰も真似できない 誰も予想できない
誰かの見た夢なんかじゃ物足りない
最先端に立つため遊び学び
登った塔から叫べ „Co to jest biodro?”
Bez czapki 必要ないジュエリー
目の前 50 000 miejsc
街中噂ばかり
OK, najszybciejな B, wszystkie oczy patrzą na mnie, tak
太陽と共に登る
T-O-K-Y-O (oh, oh)
誰が今背負うの?
言うまでも無いだろ (whoa)
(BE:FIRST przez cały dzień)
(Wszystkie prace, wszystkie zabawy)
(Nie przestawaj, nie czekaj) 止まらない
何も問題はない
(BE:FIRST przez cały dzień) wchodzimy
(Wszystkie prace, wszystkie zabawy) słuchasz
Ręce do góry
御託はいらない
あの日笑われた夢でも
Tutaj, tam
今じゃ全てがリアル
笑わせやしない誰でも
Puść, chodźmy
どこまでも行こう (whoa)
(BE:FIRST przez cały dzień) wchodzimy
(Wszystkie prace, wszystkie zabawy) słuchasz (ooh)
(Nie przestawaj, nie czekaj) 止まらない
何も問題はない (nie, nie)
(BE:FIRST przez cały dzień) wchodzimy w to (oh)
(Wszystkie prace, wszystkie zabawy) słuchasz
Ręce do góry
御託はいらない
(Hej, ej)
(Ooh-ooh)
(Hej, tak)
御託はいらない