Inne utwory od Katana Koala Kiwi
Opis
Producent: Katana Koala Kiwi
Producent: Alessandro Giorgiutti
Kompozytor: Alessandro Fulvio
Kompozytor: Pietro Giannini
Kompozytor: Gilberto Tomasella
Kompozytor: Andrea Basso
Kompozytor: Lorenzo Avanzini
Autor tekstów: Alessandro Fulvio
Autor tekstów: Pietro Giannini
Autor tekstów: Gilberto Tomasella
Autor tekstów: Andrea Basso
Autor tekstów: Lorenzo Avanzini
Aranżer: Alessandro Fulvio
Aranżer: Pietro Giannini
Aranżer: Gilberto Tomasella
Aranżer: Andrea Basso
Aranżer: Lorenzo Avanzini
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Conto i miei passi in mezzo al deserto ed i miei piedi nient'altro che il calco di tutte le esperienze che ho vissuto, di tutte le cose che non ho fatto.
Serpeggia viscido nella mia testa, le mie interiora al tatto come ghiaccio.
Ricordo ancora il calore di quella festa, ricordo ancora il sapore di quell'abbraccio.
Chissà se questo mare sia lo stesso in cui tuo padre sognava di naufragare.
Ti presterò i miei jeans per fare la dura, anche se probabilmente tutti i miei vestiti li avrai già provati, ma va bene così. Eh, eh.
Eh, eh.
Conto i miei passi in mezzo alla notte e le mie membra così stanche.
Dai, facciamoci l'ultimo al solito posto per annegare, annegare, annegare.
Abbiamo un comico fra noi.
Lasciami andare se non puoi.
Ogni mia cellula brucia d'invidia, mentre osservo la idea bruciare viva.
Chissà se questo mare sia lo stesso in cui tuo padre sognava di naufragare.
Ti presterò i miei jeans per fare la dura, anche se probabilmente tutti i miei vestiti li avrai già provati, ma va bene così. Eh, eh.
Eh, eh.
Tłumaczenie na język polski
Liczę swoje kroki na środku pustyni, a moje stopy są niczym więcej niż odciskiem wszystkich doświadczeń, które przeżyłem, wszystkich rzeczy, których nie zrobiłem.
Wędruje po mojej głowie, a moje wnętrzności przypominają lód.
Wciąż pamiętam ciepło tamtego przyjęcia, wciąż pamiętam smak tego uścisku.
Kto wie, czy to jest to samo morze, na którym twój ojciec śnił, że się rozbił.
Pożyczę ci moje dżinsy, żebyś był twardy, chociaż prawdopodobnie przymierzyłeś już wszystkie moje ubrania, ale nie ma w tym nic złego. Ech, ech.
Ech, ech.
Liczę kroki w środku nocy i moje kończyny są tak zmęczone.
No dalej, bądźmy ostatnimi w zwykłym miejscu, którzy utoną, utoną, utoną.
Jest wśród nas komik.
Puść mnie, jeśli nie możesz.
Każda komórka mnie płonie z zazdrości, gdy patrzę, jak ten pomysł płonie żywcem.
Kto wie, czy to jest to samo morze, na którym twój ojciec śnił, że się rozbił.
Pożyczę ci moje dżinsy, żebyś był twardy, chociaż prawdopodobnie przymierzyłeś już wszystkie moje ubrania, ale nie ma w tym nic złego. Ech, ech.
Ech, ech.