Opis
Wokalista: Cléa Vincent
Wokalista: Félix Dyotte
Producent: Félix Dyotte
Producent: Steven Chouinard
Inżynier dźwięku: Félix Dyotte
Instrumentalista: Félix Dyotte
Instrumentalista: Raphaël Léger
Kompozytor: Cléa Vincent
Kompozytor: Félix Dyotte
Kompozytor: Raphaël Léger
Autor tekstów: Cléa Vincent
Autor tekstów: Félix Dyotte
Autor tekstów: Raphaël Léger
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend?
Une femme, un homme, un destin ou bien peut-être un amour?
D'où je viens, tout est calme et serein.
Pas de froid ni de larmes, dégagé bel horizon.
-S'éloigner sans raison.
-Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il -quelqu'un, quelqu'un qui nous attend? -Une femme.
Un homme, -un destin ou bien peut-être un amour.
-Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend?
Une nouvelle vague, on verra bien.
Je fais le déplacement.
Je fais le déplacement.
Pourquoi suis-je parti -? -Voir là-bas si tu n'y es pas.
-J'ai voulu fuir mes soucis. -Pour voir ce que tu ne connais pas.
Et si je -m'éloigne, c'est. . . -Pour mieux revenir. Ici ou là-bas.
Par-delà l'océan.
-Quelqu'un qui nous attend. -Une nouvelle vague.
Je fais le déplacement.
Je fais le déplacement. Je fais le déplacement.
Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend? Une nouvelle vague, on verra bien.
Je fais le déplacement.
Tłumaczenie na język polski
Czy tu czy tam, za oceanem, ktoś na nas czeka?
Kobieta, mężczyzna, przeznaczenie, a może miłość?
Tam, skąd pochodzę, wszystko jest spokojne i spokojne.
Żadnego zimna i łez, czysty, piękny horyzont.
- Odejdź bez powodu.
-Tu czy tam, za oceanem, jest ktoś, ktoś, kto na nas czeka? -Kobieta.
Człowiek – przeznaczenie, a może miłość.
-Tu czy tam, za oceanem, jest ktoś, ktoś, kto na nas czeka?
Zobaczymy, nowa fala.
Wybieram się w podróż.
Wybieram się w podróż.
Dlaczego odszedłem -? -Zajrzyj tam, jeśli cię tam nie ma.
-Chciałem uciec od zmartwień. -Aby zobaczyć, czego nie wiesz.
A jeśli się odsunę, to koniec. . . -Aby wrócić lepszy. Tu czy tam.
Za oceanem.
-Ktoś na nas czeka. -Nowa fala.
Wybieram się w podróż.
Wybieram się w podróż. Wybieram się w podróż.
Czy tu czy tam, za oceanem, ktoś na nas czeka? Zobaczymy, nowa fala.
Wybieram się w podróż.