Inne utwory od Herbert Grönemeyer
Opis
Inżynier dźwięku, producent: Alex Silva
Wokalista, producent, kompozytor Autor tekstów: Herbert Grönemeyer
Inżynier miksowania, inżynier dźwięku: Ralf C. Mayer
Inżynier masteringu: Robin Schmidt
Dodatkowy inżynier: Horst Korner
Aranżer smyczkowy: Alfred Kritzer
Wokalista: Markus Zimmermann
Wokalista w tle: Nina Delgado
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Was immer du denkst, wohin ich führe
Wohin es führt, vielleicht nur hinters Licht
Du bist ein Geschenk, seit ich dich kenne
Seit ich dich kenne, trag ich Glück im Blick
Ich kläre den Nebel, änder so schnell ich kann
Und was sich nicht ändert, an dem bin ich noch dran
Kleb an den Sternen, bis einer dann fällt
Der mir die Brust aufreißt
Ich zöger nicht lang
Ich setze die Segel
Pack den Mond für dich ein
Zerschneide die Kabel
Will allein mit dir sein
Und wenn du nichts für mich tust
Dann tust du das gut
Was immer du denkst, wohin ich führe
Wohin es führt, vielleicht nur hinters Licht
Du bist ein Geschenk, seit ich dich kenne
Seit ich dich kenne, trag ich Glück im Blick
Du hast mich verwickelt in ein seidenes Netz
Das Leben ist gerissen, aber nicht jetzt
Es kriegt endlich Flügel, fliegt auf und davon
Das sind deine Augen, so blau und so fromm
Und du lachst und du strahlst, setzt den Schalk ins Genick
Schenkst mir Freudentränen und nimmst keine zurück
Und du tust mir nichts und das tust du gut
Was immer du denkst, wohin ich führe
Wohin es führt, vielleicht nur hinters Licht
Du bist das Geschenk aller Geschenke
Aller Geschenke, ich trag Glück im Blick
Und wird dein Kopf dir irgendwann zu eng und trübe
Und du willst, dass der Regen sich verdrückt
Färbe ich sie ein, deine schrägen Schübe
Du bist alles in allem, was bist du nicht
(Was immer du denkst)
Du lachst und du strahlst
Setzt den Schalk ins Genick (wohin ich führe)
Schenkst mir Freudentränen, nimmst keine zurück (wohin ich führe)
Und du tust mir nichts und das tust du gut
Und ist dein Kopf dir irgendwann zu eng und trübe
Versuche ich, dass der Regen sich verdrückt
Du bist das Geschenk, aller Geschenke
Seit ich dich kenne, trag ich Glück im Blick
Oh, du bist das Geschenk, aller Geschenke
Seit ich dich kenne, kenne, trag ich Glück im Blick
Tłumaczenie na język polski
Cokolwiek myślisz, dokądkolwiek poprowadzę
Dokąd to prowadzi, być może tylko w świetle
Byłeś darem, odkąd cię poznałem
Odkąd cię poznałem, na moich oczach pojawia się szczęście
Rozpraszam mgłę, zmieniam się tak szybko, jak tylko mogę
A jeśli to się nie zmieni, to nadal nad tym pracuję
Trzymaj się gwiazd, dopóki jedna nie spadnie
To rozdziera moją klatkę piersiową
Nie waham się długo
Wypłynąłem
Spakuj księżyc dla siebie
Przetnij kable
Chce być z tobą sam na sam
A jeśli nic dla mnie nie zrobisz
W takim razie radzisz sobie dobrze
Cokolwiek myślisz, dokądkolwiek poprowadzę
Dokąd to prowadzi, być może tylko w świetle
Byłeś darem, odkąd cię poznałem
Odkąd cię poznałem, na moich oczach pojawia się szczęście
Zaplątałeś mnie w jedwabną sieć
Życie jest przebiegłe, ale nie teraz
W końcu dostaje skrzydeł i odlatuje w górę
To są twoje oczy, takie niebieskie i takie pobożne
A ty się śmiejesz i promieniejesz, zakładając psotę na szyję
Daj mi łzy radości i nie odbieraj ich
A ty mi nic nie robisz i robisz to dobrze
Cokolwiek myślisz, dokądkolwiek poprowadzę
Dokąd to prowadzi, być może tylko w świetle
Jesteś darem wszystkich darów
Ze wszystkich prezentów mam na myśli szczęście
W pewnym momencie twoja głowa stanie się zbyt wąska i mętna
I chcesz, żeby deszcz zniknął
Koloruję je, twoje ukośne pchnięcia
Jesteś wszystkim we wszystkim, czym nie jesteś
(Cokolwiek myślisz)
Śmiejesz się i błyszczysz
Połóż żart na swojej szyi (gdzie prowadzę)
Daj mi łzy radości, nie odbieraj ich (gdziekolwiek poprowadzę)
A ty mi nic nie robisz i robisz to dobrze
I w pewnym momencie twoja głowa staje się zbyt wąska i mętna
Próbuję sprawić, żeby deszcz ustał
Jesteś darem wszystkich darów
Odkąd cię poznałem, na moich oczach pojawia się szczęście
Och, jesteś darem wszystkich darów
Odkąd cię poznałem, znałem, miałem szczęście na moich oczach