Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Fall der Fälle

Inne utwory od Herbert Grönemeyer

  1. Demo (Letzter Tag)
  2. Flieg
  3. Warum
  4. Sekundenglück
  5. Mensch
  6. Herzhaft
Wszystkie utwory

Opis

Personel studia, producent, inżynier: Alex Silva

Kompozytor, autor tekstów, producent: Herbert Grönemeyer

Inżynier, personel studia: Nick Davis

Mikser, personel studia: Michael Ilbert

Personel studia, inżynier masteringu: Sterling Sound NY

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Es ist ein Transit, eine Szene, die aufzieht

Ein Bodensatz, der nie schläft

Es ist ein Virus, der sich in die Gehirne fräst

Der sie versucht, der sie belegt

Es wird laut gedacht, alles ist erlaubt

Es lallt und hallt von überall

Jeder Geisteskrampf wird ganz einfach mal gesagt

Es wird gejagt ohne Moral

Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang

Belauert die Signale, dass ihre Seele nicht erkrankt

Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand

Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl

Es bräunt die Wut, es dünkelt

Der kleine Mob macht rein

Es ist die Angst, die glaubt, sauber muss es sein

Und immer brenzlich und gemein

Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang

Belauert die Gedanken, dass ihre Seele nicht erkrankt

Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand

Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl (go!)

Fall der Fälle, es ist, wie es scheint

Steht an der Schnelle

Und mischt sich ein, ganz ruhig

Fall der Fälle, nichts ist neu

Und die Gefahr und die Gefahr

Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr

Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang

Belauert die Gedanken, dass ihre Seele nicht erkrankt

Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand

Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl, come on

(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle

(Einfach mitten rein) Es ist, wie es scheint

(Sie mischt sich ein) Steht an der Schnelle

(Zwei, drei, vier) Und mischt sich ein, ganz ruhig

(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle

(Einfach mitten rein) Und nichts ist neu

Und die Gefahr (ein, zwei, drei, vier)

Und die Gefahr

Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr

(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle

(Einfach mitten rein) Es ist, wie es scheint

(Sie mischt sich ein) Steht an der Schnelle

(Zwei, drei, vier) Und mischt sich ein, ganz ruhig

(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle

(Einfach mitten rein) Und nichts ist neu

Und die Gefahr (sie mischt ein, zwei, drei, vier)

Und die Gefahr (einfach stoisch und frei)

Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr

Sie mischt sich ein

(Kein Millimeter nach rechts)

Einfach mitten rein

(An dieser Stelle, es ist nie schlecht)

Sie mischt sich ein, zwei, drei, vier

(Aber kein Millimeter nach rechts)

Einfach stoisch und frei

(Es geht um die Furcht und um's Recht)

(Wo ist die Gefahr?)

Kein Millimeter nach rechts

Einfach mitten rein

(Stelle, es ist nie schlecht)

Sie mischt sich ein, zwei, drei, vier

(Aber kein Millimeter nach rechts)

Einfach—

(Es ist ein Geistesgefecht)

Tłumaczenie na język polski

To tranzyt, scena, która się wyłania

Męt, który nigdy nie śpi

To wirus, który wnika do ludzkich mózgów

Ten, kto je wypróbowuje, ten je udowadnia

Ludzie myślą na głos, wszystko jest dozwolone

Bełkocze i odbija się echem zewsząd

Każdy skurcz psychiczny jest po prostu powiedziane

Jest polowanie bez moralności

Nigdy nie przesuwa swoich granic, strzeże przejścia

Obserwuj sygnały, że jej dusza nie choruje

Wspiera swoją wiarę i spotyka opór

W pomieszanym zgiełku nienawiści

Złość brązowieje, to zarozumiałe

Mały tłum sprząta

To strach wierzy, że musi być czysto

I zawsze gorąco i podle

Nigdy nie przesuwa swoich granic, strzeże przejścia

Zlituj się nad tymi myślami, aby jej dusza nie zachorowała

Wspiera swoją wiarę i spotyka opór

W zamieszaniu i zgiełku nienawiści (idź!)

Na wszelki wypadek jest tak, jak się wydaje

Stoi na szybkiej ścieżce

I interweniuje, bardzo spokojnie

Na wszelki wypadek, nic nowego

I niebezpieczeństwo, i niebezpieczeństwo

Wiedz, że w niej też czai się niebezpieczeństwo

Nigdy nie przesuwa swoich granic, strzeże przejścia

Zlituj się nad tymi myślami, aby jej dusza nie zachorowała

Wspiera swoją wiarę i spotyka opór

W zamieszaniu i zgiełku nienawiści, chodź

(interweniuje) Na wszelki wypadek

(Tylko pośrodku) Jest tym, czym się wydaje

(interweniuje) Stoi na szybkiej ścieżce

(Dwa, trzy, cztery) I angażuje się, bardzo spokojnie

(interweniuje) Na wszelki wypadek

(Tylko w środku) I nic nowego

I niebezpieczeństwo (raz, dwa, trzy, cztery)

I niebezpieczeństwo

Wiedz, że w niej też czai się niebezpieczeństwo

(interweniuje) Na wszelki wypadek

(Tylko pośrodku) Jest tym, czym się wydaje

(interweniuje) Stoi na szybkiej ścieżce

(Dwa, trzy, cztery) I angażuje się, bardzo spokojnie

(interweniuje) Na wszelki wypadek

(Tylko w środku) I nic nowego

I niebezpieczeństwo (miesza jeden, dwa, trzy, cztery)

I niebezpieczeństwo (po prostu stoickie i wolne)

Wiedz, że w niej też czai się niebezpieczeństwo

Ona przeszkadza

(Ani milimetr w prawo)

Prosto w sam środek

(W tym momencie nigdy nie jest źle)

Angażuje się raz, dwa, trzy, cztery

(Ale ani milimetr w prawo)

Po prostu stoicki i wolny

(Chodzi o strach i sprawiedliwość)

(Gdzie jest niebezpieczeństwo?)

Ani milimetra w prawo

Prosto w sam środek

(miejsce, nigdy nie jest źle)

Angażuje się raz, dwa, trzy, cztery

(Ale ani milimetr w prawo)

Proste —

(To walka rozumów)

Obejrzyj teledysk Herbert Grönemeyer - Fall der Fälle

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam