Inne utwory od Oasis
Opis
Producent: Oaza
Producent: Mark Coyle
Producent: Dave Batchelor
Producent: Noel Gallagher
Producent: Owen Morris
Wydawca muzyczny: Dead Leg Music/Sony/ATV Music Publishing Ltd
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Sing a sad song in a lonely place and try to put a word in for me.
It's been so long since I found this space, you better put in two or three.
We as people are just walking round, our heads are firmly fixed to the ground.
What we don't see, well, it can't be real. What we don't touch, we cannot feel.
Where we're living in this town, the sun is coming up and it's going down.
But it's all just the same at the end of the day.
And we cheat and we lie.
Nobody says it's wrong so we don't ask why, 'cause it's all just the same at the end of the day.
We're throwing it all away.
Throwing it all away.
We're throwing it all away at the end of the day.
If you need something I can give, you know I'd help you if I can.
If you're honest when you say that you did, you know that I will give you my hand.
For a sad song in a lonely place, I'll try to put a word in for you.
Need a shoulder, well, if that's the case, you know there's nothing I wouldn't do.
Where we're living in this town, the sun is coming up and it's going down.
But it's all just the same at the end of the day.
And we cheat and we lie.
Nobody says it's wrong so we don't ask why, 'cause we're all just the same at the end of the day.
So don't throw it all away.
Don't throw it all away. Don't throw it all away.
Don't throw it all away.
Yeah.
Throwing it all away.
Throwing it all away.
Throwing it all away at the end of the day.
Thanks a lot.
Tłumaczenie na język polski
Zaśpiewaj smutną piosenkę w samotnym miejscu i spróbuj wtrącić słowo w moim imieniu.
Minęło tyle czasu, odkąd znalazłem to miejsce, lepiej umieść dwa lub trzy.
My, ludzie, po prostu spacerujemy, z głowami mocno wbitymi w ziemię.
To, czego nie widzimy, cóż, nie może być prawdziwe. Czego nie dotkniemy, nie możemy poczuć.
W tym mieście, w którym żyjemy, słońce wschodzi i zachodzi.
Ale ostatecznie wszystko jest takie samo.
I oszukujemy i kłamiemy.
Nikt nie mówi, że to coś złego, więc nie pytamy dlaczego, bo ostatecznie wszystko jest takie samo.
Wyrzucamy to wszystko.
Wyrzucić to wszystko.
Pod koniec dnia wszystko to wyrzucamy.
Jeśli potrzebujesz czegoś, co mogę ci dać, wiesz, że pomogę ci, jeśli będę mógł.
Jeśli jesteś szczery, kiedy mówisz, że to zrobiłeś, wiesz, że podam ci rękę.
Na smutną piosenkę w samotnym miejscu postaram się wtrącić Ci słowo.
Potrzebuję ramienia, cóż, jeśli tak jest, wiesz, że nie ma rzeczy, której bym nie zrobił.
W tym mieście, w którym żyjemy, słońce wschodzi i zachodzi.
Ale ostatecznie wszystko jest takie samo.
I oszukujemy i kłamiemy.
Nikt nie mówi, że to coś złego, więc nie pytamy dlaczego, bo ostatecznie wszyscy jesteśmy tacy sami.
Więc nie wyrzucaj tego wszystkiego.
Nie wyrzucaj tego wszystkiego. Nie wyrzucaj tego wszystkiego.
Nie wyrzucaj tego wszystkiego.
Tak.
Wyrzucić to wszystko.
Wyrzucić to wszystko.
Pod koniec dnia wyrzuć to wszystko.
Wielkie dzięki.