Inne utwory od Rilès
Opis
Główny artysta: Rilès
Producent: Augustin Charnet
Kompozytor: Riles
Autor tekstów: Rilès
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I ain't tryna be somebody
Just tryna ease my mind
Every time I look for something
Why is it harder to find?
Do you mind?
Too greedy
Can't let it roll if it's not set in stone
Now that she needs me, I give her my whole
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry my love
Maybe I'm sick
Maybe nostalgic
Bruises on hands
And yet you keep on punching
Don't give two fucks
Then don't regret it
Look at the door
Pray no more sins
I know, I see it
Walking with confidence
Talking with purpose
Could be my tears
Could be the rain
Just let it flow
Sometimes, sometimes
Sometimes I try to cheat
At war against the odds
Sometimes, sometimes
Sometimes it's all on me
Can't say it ain't my fault
Sometimes, sometimes
Sometimes I try to cheat
At war against the odds
Sometimes, sometimes
Sometimes it's all on me
Can't say it ain't my fault
Tłumaczenie na język polski
Nie próbuję być kimś
Po prostu próbuję uspokoić umysł
Za każdym razem czegoś szukam
Dlaczego trudniej jest znaleźć?
Pozwoli pan?
Zbyt chciwy
Nie można pozwolić, żeby to się toczyło, jeśli nie jest osadzone w kamieniu
Teraz, gdy mnie potrzebuje, daję jej całego siebie
Nie płacz, nie płacz, nie płacz, nie płacz kochanie
Może jestem chory
Może nostalgiczny
Siniaki na rękach
A mimo to nadal uderzasz
Nie pierdol się
Więc nie żałuj
Spójrz na drzwi
Módl się, żeby nie było więcej grzechów
Wiem, widzę to
Chodzenie z pewnością siebie
Rozmowa z celem
To mogą być moje łzy
Może to być deszcz
Po prostu pozwól temu płynąć
Czasami, czasami
Czasem próbuję oszukać
Na wojnie wbrew przeciwnościom losu
Czasami, czasami
Czasami wszystko zależy ode mnie
Nie mogę powiedzieć, że to nie moja wina
Czasami, czasami
Czasem próbuję oszukać
Na wojnie wbrew przeciwnościom losu
Czasami, czasami
Czasami wszystko zależy ode mnie
Nie mogę powiedzieć, że to nie moja wina