Inne utwory od KILATE TESLA
Opis
Kompozytor, autor tekstów: Daphner Dior Danilo Huerta
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Oh, my God.
A ver nuestro baile tranquilo.
It's a caribbean thing.
Bajo el sol de la mañana, se siente la brisa en mi piel, caminando por la playa se siente bien.
Y tu mirada a mí me da vida. En el Caribe contigo yo quiero estar.
Baby, dulce.
Baila conmigo un rato más. Contigo ahora digo adiós.
Baby, dulce.
Quédate conmigo un rato más. Así míranos, mira uno más. Dice, dice, dice.
Una brisa tropical que me encanta, me encanta.
Báilalo, mami.
Así, suavecito. Un tremendo.
Zuka, zuka, tum.
Ay, qué vibración.
Bajo el sol de la mañana, se siente la brisa en mi piel, en la playa contigo, mujer.
Baby, dulce. Baila conmigo un rato más. Contigo ahora digo adiós.
Baby, dulce.
Quédate conmigo un rato más. Así míranos, mira uno más.
Ajá.
Ay, qué vibra más buena. Dulce. Y la de Tesla, baby. Un leve.
Zuka, tum, tum, tum. Un tremendo.
Tłumaczenie na język polski
O mój Boże.
Zobaczmy nasz cichy taniec.
To sprawa Karaibów.
W porannym słońcu czuję powiew wiatru na skórze, spacer po plaży jest przyjemny.
A Twoje spojrzenie na mnie daje mi życie. Chcę być z tobą na Karaibach.
Kochanie, słodko.
Zatańcz ze mną trochę dłużej. Z tobą teraz się żegnam.
Kochanie, słodko.
Zostań ze mną trochę dłużej. Więc spójrz na nas, spójrz na jeszcze jednego. Mówi, mówi, mówi.
Tropikalna bryza, którą kocham, kocham.
Zatańcz, mamusiu.
Więc miękkie. Ogromny.
Zuka, zuka, tum.
Och, co za wibracje.
W porannym słońcu czujesz wiatr na mojej skórze, na plaży z tobą, kobieto.
Kochanie, słodko. Zatańcz ze mną trochę dłużej. Z tobą teraz się żegnam.
Kochanie, słodko.
Zostań ze mną trochę dłużej. Więc spójrz na nas, spójrz na jeszcze jednego.
Acha.
Och, co za dobra atmosfera. Słodki. I Teslę, kochanie. Nieznaczne
Zuka, tu, tu, tu. Ogromny.