Inne utwory od Тоня Матвієнко
Opis
Producent, inżynier miksowania, inżynier masteringu, aranżer: Віталій Телезин
Miksowanie Drugi inżynier: Ярослав Криничанський
Inżynier nagrań: Ростислав Терешко
Organizator: ALESSON
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Тримай мене, не відпускай.
Тримай мене, не полишай.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Погляди веселі, погляди сумні.
Ми із різної крові, однієї на всій Землі. Піднімай руки вгору, цінуй кожний момент.
Цінуй тих, хто поряд. Любити людей це тренд.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Сліди на дорозі, відбитки на склі.
Різні й неповторні, однієї на всій Землі. Бачиш в небі сонце, чуєш дитячий сміх.
Світ на твоєму боці, світло любить своїх.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Tłumaczenie na język polski
Trzymaj mnie, nie pozwól mi odejść.
Trzymaj mnie, nie zostawiaj mnie.
Razem stały się miastami rodzimymi, spotkały się różne bieguny.
Spójrz głębiej, obejmij w ciszy, głosy rozpływają się w szept.
Wesołe spojrzenia, smutne spojrzenia.
Jesteśmy różnej krwi, jednej na całej Ziemi. Podnieście ręce do góry, doceniajcie każdą chwilę.
Doceniaj ludzi wokół ciebie. Kochać ludzi to trend.
Razem stały się miastami rodzimymi, spotkały się różne bieguny.
Spójrz głębiej, obejmij w ciszy, głosy rozpływają się w szept.
Ślady na drodze, nadruki na szkle.
Inni i niepowtarzalni, jedni na całej Ziemi. Widzisz słońce na niebie, słyszysz śmiech dzieci.
Świat jest po Twojej stronie, światło kocha swoich.
Razem stały się miastami rodzimymi, spotkały się różne bieguny.
Spójrz głębiej, obejmij w ciszy, głosy rozpływają się w szept.
Razem stały się miastami rodzimymi, spotkały się różne bieguny.
Spójrz głębiej, obejmij w ciszy, głosy rozpływają się w szept.