Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu African Soldier

Inne utwory od Patoranking

  1. DO YANGA
  2. No Jonze
Wszystkie utwory

Inne utwory od Buju Banton

  1. STRUGGLE
Wszystkie utwory

Opis

Producent: Jazzwad

Produkcja przedprodukcyjna, inżynier dźwięku: Paul Yebuah

Artysta Inżynier wokalny: Philip Akinkuade Kuuka

Inżynier miksowania: James Bonzai Caruso

Inżynier masteringu: Maor Appelbaum

Kierownik produkcji, administrator A&R: Rickiah Davies

Koordynator produkcji, koordynator A&R: Obed Kaze

Organizator: Patrick Nnaemeka Okorie

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

From the north to the south, the east to the west.
Whoa. The great continent, Alkebulan.
Oh yes, oh yes. UY.
I'm an African, an African soldier.
If you never know, you better know now.
I'm an African, an African soldier.
Say boy better know how we run bow ya.
Fully govern, me stay fully govern. Step on the scene, man, humble lion.
Holy Zion, me say holy Zion. Me solid as a rock and me strong like a lion.
Like a fire burning and that is Jah Jah sign. We coming, yo, this greatness can't decline.
Flowing, this river cannot dry. Oh Mama Africa, we tell them this is our time. I'm an
African, an African soldier.
If you never know, you better know now. I'm an
African, an African soldier.
Say boy better know how we run bow ya. All right then. From Cape to
Cairo, Sahel to Gabon. Nigeria to Ghana to Sierra Leone.
Africa's world belongs to all African. There is a fight against evil and corruption.
My ancestors bled for generation. The childrens cry for liberation.
We left it to our leaders but they all compromised. Until we saw a young man who opened our eyes.
Africa. I'm an African, an African soldier. Oh yes.
If you never know, you better know now. I'm an
African, an African soldier.
Say boy better know how we run bow ya.
Jas Wyld, watch the world when Jas come.
I'm an African.

Tłumaczenie na język polski

Z północy na południe, ze wschodu na zachód.
Oj. Wielki kontynent, Alkebulan.
O tak, o tak. UY.
Jestem Afrykaninem, afrykańskim żołnierzem.
Jeśli nigdy się nie dowiesz, lepiej dowiedz się teraz.
Jestem Afrykaninem, afrykańskim żołnierzem.
Powiedz chłopcze, lepiej wiedz, jak biegamy, kłaniamy się.
W pełni rządzę, ja pozostanę w pełni rządzony. Wejdź na scenę, człowieku, pokorny lwie.
Święty Syjon, powiadam święty Syjon. Jestem solidny jak skała i silny jak lew.
Jak płonący ogień i to jest znak Jah Jah. Nadchodzimy, yo, ta wielkość nie może upaść.
Płynąc, ta rzeka nie może wyschnąć. Och, Mamo Afryko, mówimy im, że to jest nasz czas. jestem
Afrykanin, afrykański żołnierz.
Jeśli nigdy się nie dowiesz, lepiej dowiedz się teraz. jestem
Afrykanin, afrykański żołnierz.
Powiedz chłopcze, lepiej wiedz, jak biegamy, kłaniamy się. W porządku. Z Przylądka do
Kair, Sahel i Gabon. Z Nigerii do Ghany i Sierra Leone.
Świat Afryki należy do wszystkich Afrykanów. Trwa walka ze złem i korupcją.
Moi przodkowie krwawili przez pokolenia. Dzieci wołają o wyzwolenie.
Zostawiliśmy to naszym przywódcom, ale wszyscy poszli na kompromis. Dopóki nie zobaczyliśmy młodego mężczyzny, który otworzył nam oczy.
Afryka. Jestem Afrykaninem, afrykańskim żołnierzem. O tak.
Jeśli nigdy się nie dowiesz, lepiej dowiedz się teraz. jestem
Afrykanin, afrykański żołnierz.
Powiedz chłopcze, lepiej wiedz, jak biegamy, kłaniamy się.
Jasie Wyld, obserwuj świat, kiedy Jas przyjdzie.
Jestem Afrykaninem.

Obejrzyj teledysk Patoranking, Buju Banton - African Soldier

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam