Opis
Wokal, wykonawca towarzyszący, producent: Seyfi Yerlikaya
Autor tekstów i kompozytor: Sibel Yaprak
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Kurulsa pazarın hiçe gidersin.
Sen zatını alemde cevher mi sandın?
Yere serer savurur harmanını.
Dünya malını baki mi sandın?
Yere serer savurur harmanını.
Dünya malını baki mi sandın?
Hele dur hele dur gönül dur. Bu yol ince, bu yol uzun.
Bir gün varın bir gün yoksun. Toprağa kalır bütün yükün.
Hele dur hele dur gönül dur. Bu yol ince, bu yol uzun.
Bir gün varın bir gün yoksun.
Toprağa kalır bütün yükün.
Dağlar başında bir duman eğleşir.
Gelenler geçer de kalandır sessiz.
Adın kalır bir, bir avuç seste.
Nefesin kesilir bile habersiz.
Adın kalır bir, bir avuç seste.
Nefesin kesilir bile habersiz.
Hele dur hele dur gönül dur. Bu yol ince, bu yol uzun.
Bir gün varın bir gün yoksun. Toprağa kalır bütün yükün.
Hele dur hele dur gönül dur. Bu yol ince, bu yol uzun.
Bir gün varın bir gün yoksun.
Toprağa kalır bütün yükün.
Altın dediğin bir taş olur gider.
Taş dediğin bir baş, baş olur gider.
Kibir ile yürürsen hayat yolunda, bir sel gelir vurur kum olur gider.
Kibir ile yürürsen hayat yolunda, bir sel gelir vurur kum olur gider.
Hele dur hele dur gönül dur. Bu yol ince, bu yol uzun.
Bir gün varın bir gün yoksun. Toprağa kalır bütün yükün.
Hele dur hele dur gönül dur. Bu yol ince, bu yol uzun.
Bir gün varın bir gün yoksun. Toprağa kalır bütün yükün.
Hele dur hele dur gönül dur. Bu yol ince, bu yol uzun.
Bir gün varın bir gün yoksun.
Toprağa kalır bütün yükün.
Tłumaczenie na język polski
Jeśli zostanie ustalony, Twój rynek zniknie.
Czy myślałeś, że jesteś substancją we wszechświecie?
Rozrzuca swoje żniwo po ziemi.
Did you think worldly possessions were eternal?
Rozrzuca swoje żniwo po ziemi.
Czy myślałeś, że dobra ziemskie są wieczne?
Po prostu przestań, po prostu przestań, moje serce, przestań. Ta droga jest cienka, ta droga jest długa.
Jednego dnia tam jesteś, następnego cię nie ma. Cały twój ciężar pozostaje na ziemi.
Po prostu przestań, po prostu przestań, moje serce, przestań. Ta droga jest cienka, ta droga jest długa.
Jednego dnia tam jesteś, następnego cię nie ma.
Cały twój ciężar pozostaje na ziemi.
Nad górami unosi się dym.
Ci, którzy przychodzą i odchodzą, ci, którzy pozostają, milczą.
Twoje imię pozostaje w garstce głosów.
Będziesz bez tchu, nawet o tym nie wiedząc.
Twoje imię pozostaje w garstce głosów.
Będziesz bez tchu, nawet o tym nie wiedząc.
Po prostu przestań, po prostu przestań, moje serce, przestań. Ta droga jest cienka, ta droga jest długa.
Jednego dnia tam jesteś, następnego cię nie ma. Cały twój ciężar pozostaje na ziemi.
Po prostu przestań, po prostu przestań, moje serce, przestań. Ta droga jest cienka, ta droga jest długa.
Jednego dnia tam jesteś, następnego cię nie ma.
Cały twój ciężar pozostaje na ziemi.
To, co nazywasz złotem, staje się kamieniem.
Głowa, którą nazywacie kamieniem, staje się głową i odchodzi.
Jeśli będziesz kroczył z arogancją ścieżką życia, nadejdzie powódź, uderzy cię, zamieni się w piasek i odejdzie.
Jeśli będziesz kroczył z arogancją ścieżką życia, nadejdzie powódź, uderzy cię, zamieni się w piasek i odejdzie.
Po prostu przestań, po prostu przestań, moje serce, przestań. Ta droga jest cienka, ta droga jest długa.
Jednego dnia tam jesteś, następnego cię nie ma. Cały twój ciężar pozostaje na ziemi.
Po prostu przestań, po prostu przestań, moje serce, przestań. Ta droga jest cienka, ta droga jest długa.
Jednego dnia tam jesteś, następnego cię nie ma. Cały twój ciężar pozostaje na ziemi.
Just stop, just stop, my heart, stop. Ta droga jest cienka, ta droga jest długa.
Jednego dnia tam jesteś, następnego cię nie ma.
Cały twój ciężar pozostaje na ziemi.