Inne utwory od Adi Istrate
Opis
Producent: Alex Cotoi
Kompozytor: Adrian Istrate
Kompozytor: Alex Cotoi
Autor tekstów: Adrian Istrate
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Dintre-atâția ochi de ciocolată, ă, ai tăi m-au făcut să nu te uit.
Te-am uitat. De fapt nu așa îmi place să spun.
Mă mint într-una, zic că-s bine acum, dar vreau să știu ce faci, mai știi cine sunt?
Mă mai ai în gând, yeah. Spune-mi de unde ai apărut. Ce vrajă mi-ai făcut?
Dar nici nu vreau să știu. N-aș vrea să scap de ea nici gând.
Îți dau tot și mai mult, doar fii a mea și atât. Yeah, fii a mea și atât. Mm.
Dintre-atâția ochi de ciocolată, ă, ai tăi m-au făcut să nu te uit vreodată.
Și parcă sunt prins într-un fel de vrajă, ă. Ochii ăia n-o să pot să-i uit vreodată, ă.
Dintre-atâția ochi de ciocolată, ă, ai tăi m-au făcut să nu te uit vreodată. Și parcă sunt prins într-un fel de vrajă, ă.
Ochii ăia n-o să pot să-i uit vreodată.
Vreodată, vreodată, yeah, yeah.
Cum să vii când nu mă aștept? Cum ai putut să-mi intri în piept?
Nu vreau să-ți mai dau drumu', îți dau inelul, nu aștept.
Iubirea asta m-a făcut în Dumnezeu mai mult să cred. A meritat să te aștept.
Spune-mi de unde ai apărut. Ce vrajă mi-ai făcut? Dar nici nu vreau să știu.
N-aș vrea să scap de ea nici gând. Îți dau tot și mai mult, doar fii a mea și atât.
Yeah, fii a mea și atât, yeah.
Dintre-atâția ochi de ciocolată, ă, ai tăi m-au făcut să nu te uit vreodată. Și parcă sunt prins într-un fel de vrajă, ă.
Ochii ăia n-o să pot să-i uit vreodată, ă.
Dintre-atâția ochi de ciocolată, ă, ai tăi m-au făcut să nu te uit vreodată. Și parcă sunt prins într-un fel de vrajă, ă.
Ochii ăia n-o să pot să-i uit vreodată.
Vreodată, vreodată, vreodată, yeah, yeah.
Tłumaczenie na język polski
Spośród tak wielu czekoladowych oczu, ach, twoje sprawiły, że nie patrzyłem na ciebie.
Zapomniałem o tobie. Właściwie, to nie jest sposób, w jaki lubię to mówić.
Okłamuję siebie, mówię, że już wszystko w porządku, ale chcę wiedzieć, co robisz, czy nadal wiesz, kim jestem?
Wciąż o mnie myślisz, tak. Powiedz mi, skąd przyszedłeś. Jakie zaklęcie na mnie rzuciłeś?
Ale nawet nie chcę wiedzieć. Nigdy nie chciałbym się jej pozbyć.
Daję Ci coraz więcej, po prostu bądź mój i tyle. Tak, bądź mój i tyle. Hmm.
Spośród tak wielu czekoladowych oczu, ach, dzięki twoim nigdy na ciebie nie spojrzałem.
I jakbym był pod wpływem jakiegoś zaklęcia, huh. Nigdy nie zapomnę tych oczu, huh.
Spośród tak wielu czekoladowych oczu, ach, dzięki twoim nigdy na ciebie nie spojrzałem. I jakbym był pod wpływem jakiegoś zaklęcia, huh.
Nigdy nie zapomnę tych oczu.
Zawsze, kiedykolwiek, tak, tak.
Jak możesz przyjść, skoro się tego nie spodziewam? Jak mogłeś dostać się do mojej piersi?
Nie chcę Ci już dawać, dam Ci pierścionek, nie będę czekać.
Ta miłość sprawiła, że bardziej uwierzyłam w Boga. Warto było na Ciebie czekać.
Powiedz mi, skąd przyszedłeś. Jakie zaklęcie na mnie rzuciłeś? Ale nawet nie chcę wiedzieć.
Nigdy nie chciałbym się jej pozbyć. Daję Ci coraz więcej, po prostu bądź mój i tyle.
Tak, bądź mój i tyle, tak
Spośród tak wielu czekoladowych oczu, ach, dzięki twoim nigdy na ciebie nie spojrzałem. I jakbym był pod wpływem jakiegoś zaklęcia, huh.
Nigdy nie zapomnę tych oczu, huh.
Spośród tak wielu czekoladowych oczu, ach, dzięki twoim nigdy na ciebie nie spojrzałem. I jakbym był pod wpływem jakiegoś zaklęcia, huh.
Nigdy nie zapomnę tych oczu.
Zawsze, kiedykolwiek, kiedykolwiek, tak, tak.