Inne utwory od Turken
Opis
Kompozytor Autor tekstów: Салманова Туркен Мубариз кызы
Producent studyjny: Turken
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ты опять смотришь в телефон, улыбаясь в этот холодный экран.
Мне не нужно видеть твой профиль, чтобы понять: я теряю тебя.
Ты молчишь, говоришь, что устал, но глаза твои бродят не там. Я как тень на нашем диване.
Как давно я тебя потеряла? Она лучше меня.
Скажи уже честно, кто у тебя по ночам держит за сердце, чье слово в голове крутится, крутится.
Если это не я, зачем мне мучиться, мучиться?
Она лучше меня по смеху, по жестам, по тому, как легко с ней быть тебе вместе.
Если правда больнее, чем твоя тишина, не молчи, говори, добивай до конца.
Новый запах на твоем шарфе. Ты забыл, я все вижу насквозь.
Ты боишься задеть, быть нехорошим, но предательство тихое хуже всех слов.
Я не ангел, конечно, ты знаю, ранила, падала шком.
Но тебя так училась любить я, как себя никогда не могла.
Она лучше меня.
Скажи уже честно, кто у тебя по ночам держит за сердце, чье слово в голове крутится, крутится. Если это не я, зачем мне мучиться, мучиться?
Она лучше меня по смеху, по жестам, по тому, как легко с ней быть тебе вместе.
Если правда больнее, чем твоя тишина, не молчи, говори, добивай до конца.
Я не стану просить, умолять. Разве только о капле правды.
Мне не страшно тебя потерять.
Страшно быть запасной картой. Она лучше меня.
Скажи уже честно, кто у тебя по ночам держит за сердце, чье слово в голове крутится, крутится.
Если это не я, зачем мне мучиться, мучиться?
Она лучше меня по смеху, по жестам, по тому, как легко с ней быть тебе вместе.
Если правда больнее, чем твоя тишина, не молчи, говори, добивай до конца.
Не молчи, говори.
Не молчи, говори!
Добивай, добивай до конца.
Tłumaczenie na język polski
Znowu patrzysz na telefon i uśmiechasz się do tego zimnego ekranu.
Nie muszę widzieć Twojego profilu, żeby wiedzieć, że Cię tracę.
Milczysz, mówisz, że jesteś zmęczony, ale twój wzrok wędruje w niewłaściwe miejsce. Jestem jak cień na naszej sofie.
Ile czasu minęło odkąd Cię straciłem? Jest lepsza ode mnie.
Powiedz mi szczerze, kto trzyma Twoje serce w nocy, czyje słowo kręci się w Twojej głowie.
Jeśli to nie ja, dlaczego mam cierpieć, cierpieć?
Jest ode mnie lepsza w śmiechu, w gestach, w tym, jak łatwo jest ci z nią być.
Jeśli prawda boli bardziej niż Twoje milczenie, nie milcz, mów głośno, doprowadź ją do końca.
Nowy zapach na Twoim szaliku. Zapomniałeś, że wszystko widzę na wylot.
Boisz się obrazić, być złym, ale cicha zdrada jest gorsza niż wszystkie słowa.
Nie jestem aniołem, oczywiście, wiesz, skrzywdziłem cię, upadłem.
Ale nauczyłem się cię kochać tak, jak nigdy nie potrafiłem.
Jest lepsza ode mnie.
Powiedz mi szczerze, kto trzyma Twoje serce w nocy, czyje słowo kręci się w Twojej głowie. Jeśli to nie ja, dlaczego mam cierpieć, cierpieć?
Jest ode mnie lepsza w śmiechu, w gestach, w tym, jak łatwo jest ci z nią być.
Jeśli prawda boli bardziej niż Twoje milczenie, nie milcz, mów głośno, doprowadź ją do końca.
Nie będę prosić ani błagać. Czy chodzi tylko o kroplę prawdy?
Nie boję się, że Cię stracę.
To straszne być kartą zapasową. Jest lepsza ode mnie.
Powiedz mi szczerze, kto trzyma Twoje serce w nocy, czyje słowo kręci się w Twojej głowie.
Jeśli to nie ja, dlaczego mam cierpieć, cierpieć?
Jest ode mnie lepsza w śmiechu, w gestach, w tym, jak łatwo jest ci z nią być.
Jeśli prawda boli bardziej niż Twoje milczenie, nie milcz, mów głośno, doprowadź ją do końca.
Nie milcz, mów.
Nie milcz, mów!
Zakończ to, zakończ to do końca.