Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Pinterest - (Portuguese)

Pinterest - (Portuguese)

2:14boj, funk carioca, brazylijski pop, funk-popu, pagoda baiano 2026-03-06

Inne utwory od Anitta

  1. São Paulo
  2. Sei Que Tu Me Odeia
  3. GOSTOSIN
  4. Eu Tô Querendo De Novo - Ao Vivo
  5. Mi Amor (with JVKE & Anitta)
  6. Switch
Wszystkie utwory

Opis

Inżynier dźwięku, producent, programista: Daramola

Programista, producent, inżynier dźwięku: JonTheProducer

Programista, producent, inżynier dźwięku: Mazzarri

Producent wokalu, inżynier dźwięku: Jean Rodriguez

Inżynier nagrań, wokalista: Anitta

Inżynier masteringu, inżynier miksowania: Leandro „Dro” Hidalgo

Kompozytor, autor tekstów: Larissa De Macedo Machado

Kompozytor, autor tekstów: Abraham Olaleye

Kompozytor, autor tekstów: Jon Leon

Kompozytor, autor tekstów: Héctor André Mazzarri Ramos

Kompozytor, autor tekstów: Daniel Rondon

Kompozytor, autor tekstów: Miguel Ángel Díaz Vélez

Kompozytorka, autorka tekstów: Ana Mancebo

Kompozytor, autor tekstów: Manuel Lorente Freire

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Eu já não tinha fé, você nem imagina.
Medo não sei do quê, mas hoje eu tô tranquila.
Dizem que meu brilho nos olhos tá irradiando pra alma.
Pra isso aqui dentro só tem uma palavra. Apaixonada, hoje eu tô assim.
Pode ser por você, mas começou foi por mim. Fiz esse samba pra você sentir.
Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.
Quero tudo que for pra gente se dar bem. Quero tudo que me faça seguir apaixonada.
Quase tudo nessa vida me deixa apaixonada.
Eu não queria falar nada, mas você me despertou um interesse.
Era uma noite, agora já são quatro weekends.
Já tô salvando uma viagem que quero fazer contigo no Pinterest. Ai, como era? Ai, como era?
Minha vida antes dessas três primaveras. Não dava pra acreditar. Eu não sabia o que era estar apaixonada.
Hoje eu tô assim. Pode ser por você, mas começou foi por mim.
Fiz esse samba pra você sentir. Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.
Quero tudo que for pra gente se dar bem.
Quero tudo que me faça seguir apaixonada. Apaixonada, hoje eu tô assim.
Pode ser por você, mas começou foi por mim. Fiz esse samba pra você sentir.
Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.

Tłumaczenie na język polski

Eu já não tinha fé, você nem imagina.
Medo não sei do quê, mas hoje eu tô spokojna.
Dizem que meu brilho nos olhos tá irradiando pra alma.
Pra isso aqui dentro só tem uma palavra. Apaixonada, hoje eu tô assim.
Pode ser por você, mas começou foi por mim. Fiz esse samba pra você sentir.
Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.
Quero tudo que for pra gente se dar bem. Quero tudo que me faça seguir apaixonada.
Quase tudo nessa vida me deixa apaixonada.
Eu não queria falar nada, mas você me despertou um interesse.
Era uma noite, agora já são quatro weekendy.
Já tô salvando uma viagem que quero fazer contigo no Pinterest. Ai, era Como? Ai, era Como?
Minha vida antes dessas três primaveras. Não dava pra acreditar. Eu não sabia o que era estar apaixonada.
Hoje eu tô assim. Pode ser por você, mas começou foi por mim.
Fiz esse samba pra você sentir. Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.
Quero tudo que for pra gente se dar bem.
Quero tudo que me faça seguir apaixonada. Apaixonada, hoje eu tô assim.
Pode ser por você, mas começou foi por mim. Fiz esse samba pra você sentir.
Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.

Obejrzyj teledysk Anitta - Pinterest - (Portuguese)

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam