Opis
Producent: FEBYO TAŞEL
Producent: Süheyl Atay
Kompozytor: Feridun Hürel
Autor tekstów: Feridun Hürel
Organizator: Febyo Taşel
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Bir gün gözlerimden gözlerin silinecek.
Artık ellerime ellerin değmeyecek.
Kara toprak beni senden koparıp da ikimizi ayıracak.
Fakat bil ki aşkımız hep yaşayacak.
Kara toprak beni senden koparıp da ikimizi ayıracak.
Fakat bil ki aşkımız hep yaşayacak.
Bir gün nefesimde nefesin olmayacak.
Artık gül yüzünün gülleri de hep solacak.
Kara toprak beni senden koparıp da ikimizi ayıracak.
Fakat bil ki aşkımız hep yaşayacak.
Kara toprak beni senden koparıp da ikimizi ayıracak.
Fakat bil ki aşkımız hep yaşayacak.
Tłumaczenie na język polski
Pewnego dnia twoje oczy zostaną wymazane z moich oczu.
Twoje ręce nie dotkną już moich.
Czarna ziemia oderwie mnie od Ciebie i rozdzieli nas.
Ale wiedz, że nasza miłość zawsze będzie trwać.
Czarna ziemia oderwie mnie od Ciebie i rozdzieli nas.
Ale wiedz, że nasza miłość zawsze będzie trwać.
Pewnego dnia nie będziesz w moim oddechu.
Odtąd róże na twojej różowej twarzy zawsze będą więdnąć.
Czarna ziemia oderwie mnie od Ciebie i rozdzieli nas.
Ale wiedz, że nasza miłość zawsze będzie trwać.
Czarna ziemia oderwie mnie od Ciebie i rozdzieli nas.
Ale wiedz, że nasza miłość zawsze będzie trwać.