Opis
Producent: Hirai Zerdüş
Kompozytor: Hirai Zerdüş
Autor tekstów: Hirai Zerdüş
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ölüm gelir kafta bile, zat-ı zulüm etme hile.
Mevlam bozar bu düzeni, barkın yıkar birden bire, birden bire.
Oldun sen de bir meniyle, ne farkın var kibrin kime?
Saltanatın da yıkılır, kestiğin ahkam da öyle.
Saltanatın da yıkılır, kestiğin ahkam da öyle.
Minnet eylemem eline, zalim de ölür zulmü de.
Çomak sokam düzenine, bunu böyle yaz efendi, yaz efendi.
Geldin gidiyorun böyle, ben hak yemem, ezmem de.
Beni ezen zalim olur, ölüm sana benden gelir.
Beni ezen zalim olur, ölüm sana hardan gelir.
Ölüm gelir kafta bile, zat-ı zulüm etme hile.
Mevlam bozar bu düzeni, barkın yıkar birden bire, birden bire.
Oldun sen de bir meniyle, ne farkın var kibrin kime?
Saltanatın da yıkılır, kestiğin ahkam da öyle.
Saltanatın da yıkılır, kestiğin ahkam da öyle.
Tłumaczenie na język polski
Nawet jeśli nadejdzie śmierć, nie uciskaj nikogo.
Mój Mevlam zniszczy ten porządek, zniszczy wszystko na raz, wszystko na raz.
Stałeś się jednością z nasieniem. Jaka jest różnica? Do kogo kierujesz swoją arogancję?
Twoje panowanie zostanie zniszczone, podobnie jak zasady, które ustanowiłeś.
Twoje panowanie zostanie zniszczone, podobnie jak zasady, które ustanowiłeś.
Nie jestem wdzięczny twojej ręce; ciemiężyciel umiera, podobnie jak ciemiężyciel.
Napisz to tak w moim zamówieniu ulicznym, proszę pana, napisz to, proszę pana.
Przychodzisz i odchodzisz w ten sposób, nie wymierzam sprawiedliwości, nie uciskam.
Kto mnie uciska, staje się ciemięzcą, śmierć przyjdzie na was ode mnie.
Kto mnie uciska, staje się ciemięzcą, śmierć przyjdzie na ciebie ciężko.
Nawet jeśli nadejdzie śmierć, nie uciskaj nikogo.
Mój Mevlam zniszczy ten porządek, zniszczy wszystko na raz, wszystko na raz.
Stałeś się jednością z nasieniem. Jaka jest różnica? Do kogo kierujesz swoją arogancję?
Twoje panowanie zostanie zniszczone, podobnie jak zasady, które ustanowiłeś.
Twoje panowanie zostanie zniszczone, podobnie jak zasady, które ustanowiłeś.