Inne utwory od Alessia Cara
Opis
Kompozytor, producent, programista perkusji: Mike Elizondo
Inżynier nagrań: Justin Francis
Drugi inżynier nagrań: Erica Block
Drugi inżynier nagrań, dodatkowy inżynier: Alex Wilder
Aranżer smyczkowy: Jordan Lehning
Wokalistka, kompozytorka, autorka tekstów: Alessia Cara
Inżynier miksowania: Tom Elmhirst
Inżynier masteringu: Chris Gehringer
A&R: Caitlin Harriford
A&R: Tunji Balogun
Koordynator i koordynator: Justin Scott
Koordynator i R: Evan Peters
Oraz Radministrator: Shay Young
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
That's what they say.
Time's just pocket change.
That I'm wasting away, grieving what's still alive.
And fighting with an ache that won't subside.
Nothing good ever lasts. The girl I was never came back.
Staying up, falling off track. So much I wish I knew.
Flew too close to the sun. Who I was, she was made up. Threw a punch, had to take one.
It's what they say.
Time's just pocket change. Ooh.
That I'm wasting away, grieving what's still alive.
And fighting with an ache that won't subside. Is it already over?
Sidewalks scraping my knees. Going halves on a tangerine.
Wanna know why everything worth holding turns to a blur in the distance. That's why I'm clenching my fists.
I know all of this is what it is. You don't get the same day twice.
Still every night, there's something that won't heal, don't feel right.
Nothing good ever lasts. The girl I was never came back.
Staying up, falling off track. So much I wish I knew.
Flew too close to the sun. Who I was, she was made up.
Threw a punch, had to take one. It's what they say.
Time's just pocket change. Ooh.
That I'm wasting away, grieving what's still alive.
And fighting with an ache that won't subside. Ah. Ah.
Ah.
All of this is what it is.
You don't get the same day twice.
Still every night, there's something that won't heal, don't feel right.
Nothing good ever lasts. Last. The girl I was never came back. Came back.
Staying up, falling off track. So much I wish I knew. Ooh. Flew too close to the sun.
Yeah. Who I was, she was made up. Made up.
Threw a punch, had to take one. It's what they say. They say.
Time's just pocket change. Ooh.
That I'm wasting away, grieving what's still alive. Ooh. And fighting with an ache that won't subside.
La, la, la, la, la, la, la.
Tłumaczenie na język polski
Tak mówią.
Czas to tylko drobne zmiany.
Że marnuję się, opłakując to, co jeszcze żyje.
I walczę z bólem, który nie ustępuje.
Nic dobrego nie trwa wiecznie. Dziewczyna, którą byłam, nigdy nie wróciła.
Utrzymywanie się na nogach, wypadanie z toru. Tak bardzo chciałbym wiedzieć.
Leciał zbyt blisko słońca. Kim byłem, ona została wymyślona. Zadał cios, musiał go przyjąć.
To jest to, co mówią.
Czas to tylko drobne zmiany. Ooch.
Że marnuję się, opłakując to, co jeszcze żyje.
I walczę z bólem, który nie ustępuje. Czy to już koniec?
Chodniki ocierają mnie o kolana. Przekraczanie połówek mandarynki.
Chcę wiedzieć, dlaczego wszystko, co warto trzymać, zamienia się w rozmazaną plamę w oddali. Dlatego zaciskam pięści.
Wiem, że to wszystko tak właśnie jest. Nie dostaniesz dwa razy tego samego dnia.
Wciąż każdej nocy jest coś, co nie chce się zagoić, nie czuję się dobrze.
Nic dobrego nie trwa wiecznie. Dziewczyna, którą byłam, nigdy nie wróciła.
Utrzymywanie się na nogach, wypadanie z toru. Tak bardzo chciałbym wiedzieć.
Leciał zbyt blisko słońca. Kim byłem, ona została wymyślona.
Zadał cios, musiał go przyjąć. To jest to, co mówią.
Czas to tylko drobne zmiany. Ooch.
Że marnuję się, opłakując to, co jeszcze żyje.
I walczę z bólem, który nie ustępuje. Ach. Ach.
Ach.
Wszystko to jest tym, czym jest.
Nie dostaniesz dwa razy tego samego dnia.
Wciąż każdej nocy jest coś, co nie chce się zagoić, nie czuję się dobrze.
Nic dobrego nie trwa wiecznie. Ostatni. Dziewczyna, którą byłam, nigdy nie wróciła. Wrócił.
Utrzymywanie się na nogach, wypadanie z toru. Tak bardzo chciałbym wiedzieć. Ooch. Leciał zbyt blisko słońca.
Tak. Kim byłem, ona została wymyślona. Składający się.
Zadał cios, musiał go przyjąć. To jest to, co mówią. Mówią.
Czas to tylko drobne zmiany. Ooch.
Że marnuję się, opłakując to, co jeszcze żyje. Ooch. I walczę z bólem, który nie ustępuje.
La, la, la, la, la, la, la.