Opis
Kiedy słowa nie mogą już przejść przez gardło, bo gardło wydaje się skurczone do punktu. Kiedy oczy proszą o wyjaśnienie, ale nie otrzymują nawet spojrzenia. Ten utwór jest jak rozmowa, która nigdy nie miała miejsca, ale pozostała osadem w organizmie. Słony, ciężki i dziwnie rozpoznawalny.
Każda linijka to „Wszystko zrozumiałem” bez histerii. Po prostu fakt. Po prostu nie musisz już próbować wyjaśniać, czym jest miłość, jeśli nie możesz sam jej obejrzeć. Cisza tutaj jest głośniejsza niż słowa. A nawet uderza w nerwy czyściej niż jakikolwiek inny bębn.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
And I can hardly bear to see it
But do you think that I've been blind
And I can almost taste the feelin'
But you can't look me in my eyes
My eyes
Don't try to tell me what love is, what love
Don't try to tell me what love
Don't try to tell me what love is, what love is
Don't try to tell me what love is, what love
Don't try to tell me what love is, what love is
(What love is, what love)
Don't try to tell me what love, what love
Don't try to tell me what love
And I can hardly bear to see it
But do you think that I've been blind
And I can almost taste the feelin'
But you can't look me in my eyes
My eyes
My eyes
Tłumaczenie na język polski
I znoszę to z trudem, widząc to
Ale czy myślisz, że byłam ślepa
I prawie czuję smak tego uczucia
Ale nie możesz spojrzeć mi w oczy
Moje oczy
Nie próbuj mi mówić, czym jest miłość, czym jest miłość
Nie próbuj mi mówić, czym jest miłość
Nie próbuj mi mówić, czym jest miłość, czym jest miłość
Nie próbuj mi mówić, czym jest miłość, czym jest miłość
Nie próbuj mi mówić, czym jest miłość, czym jest miłość
(Czym jest miłość, czym jest miłość)
Nie próbuj mi mówić, czym jest miłość, czym jest miłość
Nie próbuj mi mówić, czym jest miłość
I znoszę to z trudem, widząc to
Ale czy myślisz, że byłam ślepa
I prawie czuję smak tego uczucia
Ale nie możesz spojrzeć mi w oczy
Moje oczy
Moje oczy