Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu MOZZICONI

MOZZICONI

1:55niezależny Album MOZZICONI 2026-02-27

Inne utwory od Carl Brave

  1. OCCHIAIE
  2. Campioni di drammi
  3. Amore Disonesto
Wszystkie utwory

Opis

Inżynier miksowania: Alex Trecarichi

Producent: Carl Brave

Wokal: Carl Brave

Programowanie: Carlo Luigi Coraggio

Inżynier masteringu: Giovanni Versari

Kompozytor, autor tekstów: Carlo Luigi Coraggio

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Rumo far west, dove sta West?
Il mare di Ostia è lontano da me.
La macchina in panne, la ghetto dell'Eu, messaggi dal gruppo WhatsApp dei licei.
Oh, la sbronza di ieri che si fa sentire, continua a bussare, ma non voglio aprire.
Duemila aspirine, tutte già finite, che sbucano fuori da sotto il sedile. Ho fatto gli scaloni, quelli di Sergio
Leone, e dopo fatto i calcoli col fischio di Ennio Morricone. Meritavo un
Grammy, ma solo insulti, soltanto insulti.
Mmm, e. . .
La vita cos'è?
Un battito d'ali, una farfalla appoggiata ai binari.
Non vola. . .

Tłumaczenie na język polski

Rumo daleko na zachód, gdzie jest zachód?
Morze Ostii jest daleko ode mnie.
Zepsuty samochód, getto UE, wiadomości od licealnej grupy na WhatsAppie.
Oj, wczorajszy kac daje o sobie znać, puka ciągle, a ja nie chcę otworzyć.
Dwa tysiące aspiryn, już wykończonych, wydobywających się spod siedzenia. Wszedłem po schodach, Sergio
Leone, a następnie dokonał obliczeń przy pomocy gwizdka Ennio Morricone. Zasłużyłem na
Grammy, ale tylko obelgi, tylko obelgi.
Mhm, i. . .
Czym jest życie?
Trzepot skrzydeł, motyl spoczywający na torach.
To nie lata. . .

Obejrzyj teledysk Carl Brave - MOZZICONI

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam