Inne utwory od José González
Opis
Gitara akustyczna: José González
Wokal w tle: José González
Główny wokal: José González
Inżynier masteringu: Hans Olsson
Inżynier miksowania: José González
Inżynier miksowania: Hans Olsson
Perkusja: José González
Producent: José González
Inżynier nagrań: José González
Inżynier dźwięku: José González
Kompozytor: José González
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Forces from the sidelines pushing for a race against time.
Tactics too depleted, only to face a certain defeat.
Hey now, it's not random if we're the ones to cause a storm.
It's an honest game, ignoring all the combined retail and risks.
Gambling with our common fate to quench the thirst of you.
No time for the masses to be informed, to have a say, gonna win the race, to swim the race, a race to lose control.
Intentions don't matter much as the dominoes start to fall.
Hey now, it's not random.
We're the ones to cause a storm.
Hey, it's not random if we rise just to become fall.
Hey now, it's not random.
It's everything all over again.
Hey now, it's not random.
So we're the ones that leave the first scar
Tłumaczenie na język polski
Siły z boku nastawione na wyścig z czasem.
Taktyka zbyt wyczerpana, aby stawić czoła pewnej porażce.
Hej, to nie jest przypadkowe, jeśli to my wywołamy burzę.
To uczciwa gra, ignorująca cały handel detaliczny i ryzyko.
Grając naszym wspólnym losem, aby ugasić twoje pragnienie.
Nie ma czasu, aby masy były informowane, mogły wyrazić swoje zdanie, wygrać wyścig, przepłynąć wyścig, wyścig, w którym stracą kontrolę.
Intencje nie mają większego znaczenia, gdy domino zaczyna się kruszyć.
Hej, to nie jest przypadkowe.
To my wywołamy burzę.
Hej, to nie jest przypadkowe, że wznosimy się tylko po to, by upaść.
Hej, to nie jest przypadkowe.
To wszystko od nowa.
Hej, to nie jest przypadkowe.
Więc to my zostawiamy pierwszą bliznę