Opis
Aranżer, producent: Beatgees
Bas, fortepian, programowanie, syntezator: Beatgees
Wokal: CÉLINE
Aranżer, producent: Kurt Stolle
Struny: Mihalj „Miki” Kekenj
Mistrz: Nils Faller
Kompozytor, autor tekstów: Céline Dorka
Kompozytor: David Vogt
Kompozytor: Hannes Büscher
Kompozytor: Justin Balk
Autor tekstu: Justin Balk
Autor tekstów: Kurt Stolle
Autor tekstów: Leroy Schmidt
Kompozytor: Philip Böllhoff
Autor tekstów: Robin Haefs
Kompozytor: Sandi Strmljan
Autor tekstów: Sandi Strmljan
Autor tekstów: Sera Finale
Kompozytor: Sipho Sillio
Autor tekstów: Sonja Schwabe
Autor tekstów: Udo Lindenberg
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Dein Chaos zieht mich an. Bist nicht wie die andern. Du hältst dich nicht an
Regeln. Hm.
Ich schau dich so gern an, doch komm nicht an dich ran. Nicht in diesem Leben.
Und du sagst: "So'n Ufo-Mann braucht seinen Platz zum Fliegen und hält für niemand an.
" Du wirst dich niemals ändern, wirst kein anderer mehr sein. Was mach ich denn noch hier? Denn dein Plan B will ich nicht sein.
Ich fühl mich wie 'ne Fremde. Hier ist kein Platz für zwei.
Und mir fällt's immer schwerer, einfach ich selbst zu sein.
Einfach nur ich zu sein. Mmm.
Einfach nur ich zu sein. Ahhh.
Du lebst laut, du lebst schnell, du lebst wie's dir gefällt.
Du liebst wild, du liebst die Welt, doch am meisten dich selbst.
Ich bin still, nicht ich selbst.
Hab mich für dich verstellt und geglaubt, wenn du fliegst, nimmst du mich mit.
Doch du sagst: "So'n Ufo-Mann hält nicht auf Wolke sieben. Nicht jetzt, nicht irgendwann. "
Du wirst dich niemals ändern, wirst kein anderer mehr sein.
Was mach ich denn noch hier? Denn dein Plan B will ich nicht sein. Ich fühl mich wie 'ne Fremde.
Hier ist kein Platz für zwei und mir fällt's immer schwerer, einfach ich selbst zu sein.
Einfach nur ich zu sein. Mmm.
Einfach nur ich zu sein. Ahhh.
Du wirst dich niemals ändern, wirst kein anderer mehr sein. Was mach ich denn noch hier?
Denn dein Plan B will ich nicht sein. Ich fühl mich wie 'ne Fremde.
Hier ist kein Platz für zwei und mir fällt's immer schwerer, einfach ich selbst zu sein.
Einfach nur ich zu sein.
Tłumaczenie na język polski
Twój chaos mnie przyciąga. Nie jesteś taki jak inni. Nie trzymasz się
Zasady. Hmm.
Kocham na Ciebie patrzeć, ale nie mogę się do Ciebie zbliżyć. Nie w tym życiu.
A ty mówisz: „Taki UFO potrzebuje swojej przestrzeni do latania i nie zatrzymuje się przed nikim.
„Nigdy się nie zmienisz, nie będziesz już inny. Co ja tu jeszcze robię? Ponieważ nie chcę być twoim planem B.
Czuję się jak obcy. Nie ma tu miejsca dla dwóch osób.
I coraz trudniej jest mi po prostu być sobą.
Po prostu będąc mną. Mmm.
Po prostu będąc mną. Ach.
Żyjesz głośno, żyjesz szybko, żyjesz tak, jak chcesz.
Kochasz szalenie, kochasz świat, ale przede wszystkim siebie.
Jestem cichy, nie ja.
Udawałem dla Ciebie i wierzyłem, że kiedy polecisz, zabierzesz mnie ze sobą.
Ale ty mówisz: „Taki człowiek z UFO nie pozostaje w siódmym niebie. Nie teraz, nie kiedyś”.
Nigdy się nie zmienisz, nigdy nie będziesz inny.
Co ja tu jeszcze robię? Bo nie chcę być Twoim planem B. Czuję się jak obcy.
Nie ma tu miejsca dla dwojga i coraz trudniej jest mi po prostu być sobą.
Po prostu będąc mną. Mmm.
Po prostu będąc mną. Ach.
Nigdy się nie zmienisz, nigdy nie będziesz inny. Co ja tu jeszcze robię?
Bo nie chcę być Twoim planem B. Czuję się jak obcy.
Nie ma tu miejsca dla dwojga i coraz trudniej jest mi po prostu być sobą.
Po prostu będąc mną.