Opis
Producent, mikser, inżynier masteringu: Otis Kane
Inżynier: Rob Kleiner
Kompozytor: Anthony Patrick Vasquez
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I just wanna hold you.
Two step in a slow groove, baby.
Let the music control you.
Put the record on, baby, and lose yourself tonight. I knew you were special.
The moment I looked into your eyes.
If you're ready to let go, put the record on, baby, and move with me.
Let me hold you till the morning. Let me love you till the sun goes down.
We'll be moving like the ocean 'cause music, baby, makes the world go 'round.
Your kiss is like magic every time that your lips get close to mine.
It's more than a habit. I'm addicted, baby, I don't wanna stop. Oh.
Don't wake me up if I'm dreaming. The way the lights are glowing and gleaming.
Ooh, just sign it, stamp it, I got to have it.
Put the record on, baby, and move with me. Let me hold you till the morning.
Let me love you till the sun goes down.
We'll be moving like the ocean 'cause music, baby, makes the world go 'round.
Let me hold you till the morning. Let me love you till the sun goes down.
We'll be moving like the ocean 'cause music, baby, makes the world go 'round.
Let me hold you till the morning. Let me love you till the sun goes down.
We'll be moving like the ocean 'cause music, baby, makes the world go 'round.
'Cause music, baby, makes the world, world.
Let me hold you till the morning.
Let me love you till the sun goes down. We'll be moving like the ocean.
-Like the ocean.
-'Cause music, baby, makes the world go -'round. Let me hold you till the morning. -Till the morning.
Let me love you till the sun goes down.
We'll be moving -like the ocean. -Like the ocean.
'Cause music, baby, makes the world go 'round.
Tłumaczenie na język polski
Chcę cię tylko trzymać.
Dwa kroki w powolnym rytmie, kochanie.
Pozwól muzyce tobą sterować.
Włącz płytę, kochanie, i zatrać się w tym wieczorze. Wiedziałem, że jesteś wyjątkowy.
Moment, w którym spojrzałem w Twoje oczy.
Jeśli jesteś gotowy, żeby odpuścić, włącz płytę, kochanie i ruszaj się ze mną.
Pozwól, że cię potrzymam do rana. Pozwól mi cię kochać aż do zachodu słońca.
Będziemy poruszać się jak ocean, bo muzyka, kochanie, sprawia, że świat się kręci.
Twój pocałunek jest jak magia za każdym razem, gdy Twoje usta zbliżają się do moich.
To coś więcej niż nawyk. Jestem uzależniony, kochanie, nie chcę przestać. Oh.
Nie budź mnie, jeśli śnię. Sposób, w jaki światła świecą i błyszczą.
Och, po prostu to podpisz, opieczętuj, muszę to mieć.
Włącz płytę, kochanie, i ruszaj się ze mną. Pozwól, że cię potrzymam do rana.
Pozwól mi cię kochać aż do zachodu słońca.
Będziemy poruszać się jak ocean, bo muzyka, kochanie, sprawia, że świat się kręci.
Pozwól, że cię potrzymam do rana. Pozwól mi cię kochać aż do zachodu słońca.
Będziemy poruszać się jak ocean, bo muzyka, kochanie, sprawia, że świat się kręci.
Pozwól, że cię potrzymam do rana. Pozwól mi cię kochać aż do zachodu słońca.
Będziemy poruszać się jak ocean, bo muzyka, kochanie, sprawia, że świat się kręci.
Bo muzyka, kochanie, tworzy świat, świat.
Pozwól, że cię potrzymam do rana.
Pozwól mi cię kochać aż do zachodu słońca. Będziemy poruszać się jak ocean.
-Jak ocean.
-Bo muzyka, kochanie, sprawia, że świat się kręci. Pozwól, że cię potrzymam do rana. -Do rana.
Pozwól mi cię kochać aż do zachodu słońca.
Będziemy się poruszać - jak ocean. -Jak ocean.
Bo muzyka, kochanie, sprawia, że świat się kręci.