Opis
Inżynier miksowania: Masahito Komori
Inżynier nagrań: Yosuke Maeda
Inżynier masteringu: Tsubasa Yamazaki
Autor tekstów i kompozytor: Yuma Abe
Organizator: nigdy młoda plaża
Aranżer: Takuro Okada
Aranżer: Yosuke Shimonaka
Aranżer: Yuma Koda
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ雨に降られてしまった強い風が吹 いているあ なたのまつげは綺麗で小さな虹 がかかる 一日が明けて暮れていった流れる雲 はやけに穏やかありがとうっ て微笑みながら胸に抱く あの景色大好き だよ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ涙の 染 みが消えないままの僕の小さ なハンカチは静かに揺れ る凪の中へ大きな愛 をくれたねああ大好きだよ 大好 きだよ 大好きだよ 大好きだよ 大好き だ よ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだよ 大好きだ よ
Tłumaczenie na język polski
Kocham Cię, kocham Cię, kocham Cię, kocham Cię, kocham Cię, kocham Cię, spadł na mnie deszcz, wieje silny wiatr, a Twoje rzęsy są piękne, a nad nimi wisi mała tęcza. Moja mała chusteczka, której ból nie zniknął, dała mi wielką miłość w spokojnym kołysaniu. Och, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię.