Inne utwory od Smash Into Pieces
Opis
Producent i inżynier miksowania: Philip Strand
Inżynier miksowania: Zakk Cervini
Koordynator A i R: Magnus Lundbäck
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I was lost, you found me somewhere in the ocean grave.
Left a noise behind me, 'cause you bring out the best in me.
Into the deep end, I'll follow you down, down, down.
Bury your demons, until we are safe and sound.
There's a sunrise somewhere in your cold eyes. I can hold you when your heart is hollow.
In the dark night, let me be your lifeline. I can hold you when your heart is hollow, you and
I. Hollow, hollow, hollow!
We found truth in the shadows, waiting on the world to change.
I know we're bruised, but our colors show that we will never break. Into the deep end,
I'll follow you down, down, down.
There's a sunrise somewhere in your cold eyes. I can hold you when your heart is hollow.
In the dark night, let me be your lifeline. I can hold you when your heart is hollow, you and
I. Hollow, hollow, hollow!
Into the deep end. . .
After I follow.
There's a sunrise somewhere in your cold eyes.
I can hold you when your heart is hollow. There's a sunrise somewhere in your cold eyes.
I can hold you when your heart is hollow. In the dark night, let me be your lifeline.
I can hold you when your heart is hollow, you and I.
Hollow, hollow, hollow. You and I.
Hollow, hollow, hollow!
Tłumaczenie na język polski
Zgubiłem się, odnalazłeś mnie gdzieś w grobie oceanu.
Zostawiłeś za sobą hałas, bo wydobywasz ze mnie to, co najlepsze.
Na głęboką wodę, pójdę za tobą w dół, w dół, w dół.
Pochowaj swoje demony, dopóki nie będziemy cali i zdrowi.
Gdzieś w twoich zimnych oczach jest wschód słońca. Mogę cię trzymać, kiedy twoje serce jest puste.
W ciemną noc pozwól mi być Twoim ratunkiem. Mogę cię trzymać, kiedy twoje serce jest puste, ty i ty
I. Pustka, pustka, pustka!
Znaleźliśmy prawdę w cieniu, czekając, aż świat się zmieni.
Wiem, że jesteśmy posiniaczeni, ale nasze kolory pokazują, że nigdy się nie złamiemy. Na głęboką wodę,
Pójdę za tobą w dół, w dół, w dół.
Gdzieś w twoich zimnych oczach jest wschód słońca. Mogę cię przytulić, kiedy twoje serce jest puste.
W ciemną noc pozwól mi być Twoim ratunkiem. Mogę cię trzymać, kiedy twoje serce jest puste, ty i ty
I. Pustka, pustka, pustka!
Na głęboką wodę. . .
Po tym jak podążam.
Gdzieś w twoich zimnych oczach jest wschód słońca.
Mogę cię trzymać, kiedy twoje serce jest puste. Gdzieś w twoich zimnych oczach jest wschód słońca.
Mogę cię trzymać, kiedy twoje serce jest puste. W ciemną noc pozwól mi być Twoim ratunkiem.
Mogę cię trzymać, kiedy twoje serce jest puste, ty i ja.
Pusto, pusto, pusto. Ty i ja.
Pusto, pusto, pusto!